Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quaerens me
sie haben
Senast uppdaterad: 2018-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
homo quaerens
homo quarens
Senast uppdaterad: 2024-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me
die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme
Senast uppdaterad: 2023-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semper quaerens
seeking
Senast uppdaterad: 2021-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
pro me
die uns
Senast uppdaterad: 2020-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me vm
me vum
Senast uppdaterad: 2022-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me dikament
sie werden mich töten
Senast uppdaterad: 2024-04-10
Användningsfrekvens: 27
Kvalitet:
Referens:
me terres.
du beängstigst mich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
me-dicament
Senast uppdaterad: 2024-01-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
fides quaerens intellectum
compréhension foi qui cherche
Senast uppdaterad: 2012-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cui respondit moses venit ad me populus quaerens sententiam de
mose antwortete ihm: das volk kommt zu mir, gott um rat zu fragen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni
wenn der unsaubere geist von dem menschen ausgefahren ist, so durchwandelt er dürre stätten, sucht ruhe, und findet sie nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicut et ego per omnia omnibus placeo non quaerens quod mihi utile est sed quod multis ut salvi fian
gleichwie ich auch jedermann in allerlei mich gefällig mache und suche nicht, was mir, sondern was vielen frommt, daß sie selig werden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stetit enim rex babylonis in bivio in capite duarum viarum divinationem quaerens commiscens sagittas interrogavit idola exta consului
denn der könig zu babel wird sich an die wegscheide stellen, vorn an den zwei wegen, daß er sich wahrsagen lasse, mit den pfeilen das los werfe, seinen abgott frage und schaue die leber an.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et erit sicut congregans in messe quod restiterit et brachium eius spicas leget et erit sicut quaerens spicas in valle rafai
denn sie wird sein, als wenn einer getreide einsammelte in der ernte, und als wenn einer mit seinem arm die Ähren einerntete, und als wenn einer Ähren läse im tal rephaim
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque rursus ad dominum ne irascatur furor tuus contra me si adhuc semel temptavero signum quaerens in vellere oro ut solum vellus siccum sit et omnis terra rore maden
und gideon sprach zu gott: dein zorn ergrimme nicht wider mich, daß ich noch einmal rede. ich will's nur noch einmal versuchen mit dem fell. es sei allein auf dem fell trocken und der tau auf der ganzen erde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: