You searched for: quin? (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

quin?

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

quin etiam

Tyska

er auch

Senast uppdaterad: 2021-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quin mecum ire vis?

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quin etiam ego quidem dissentio

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo

Tyska

wie ich wohl gesehen habe: die da mühe pflügen und unglück säten, ernteten es auch ein;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quin et ego plaudam manu ad manum et implebo indignationem meam ego dominus locutus su

Tyska

da will ich dann mit meinen händen darob frohlocken und meinen zorn gehen lassen. ich, der herr, habe es gesagt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quin potius haec facietis eis aras eorum subvertite confringite statuas lucosque succidite et sculptilia conburit

Tyska

sondern also sollt ihr mit ihnen tun: ihre altäre sollt ihr zerreißen, ihre säulen zerbrechen, ihre haine abhauen und ihre götzen mit feuer verbrennen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sin autem quod dicitis non feceritis nulli dubium quin peccetis in dominum et scitote quoniam peccatum vestrum adprehendet vo

Tyska

wo ihr aber nicht also tun wollt, siehe, so werdet ihr euch an dem herrn versündigen und werdet eurer sünde innewerden, wenn sie euch finden wird.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu

Tyska

höre uns, lieber herr! du bist ein fürst gottes unter uns, begrabe deinen toten in unsern vornehmsten gräbern; kein mensch soll dir unter uns wehren, daß du in seinem grabe begrabest deinen toten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et omnia quae desideraverunt oculi mei non negavi eis nec prohibui cor quin omni voluptate frueretur et oblectaret se in his quae paraveram et hanc ratus sum partem meam si uterer labore me

Tyska

und alles, was meine augen wünschten, das ließ ich ihnen und wehrte meinem herzen keine freude, daß es fröhlich war von aller meiner arbeit; und das hielt ich für mein teil von aller meiner arbeit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea

Tyska

der herr wird richter sein zwischen mir und dir und mich an dir rächen; aber meine hand soll nicht über dir sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,795,148,558 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK