You searched for: quis est poeta magnus (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

quis est poeta magnus

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

quis est

Tyska

wer ist er

Senast uppdaterad: 2023-10-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

quis est deus

Tyska

wer ist gott

Senast uppdaterad: 2021-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est ille?

Tyska

wer ist das?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est, qui

Tyska

wo ist das

Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est iste qui venit

Tyska

qui est iste qui venit

Senast uppdaterad: 2024-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti

Tyska

wer ist der, der den ratschluß verdunkelt mit worten ohne verstand?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

Tyska

wo will man aber die weisheit finden? und wo ist die stätte des verstandes?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Tyska

und sprachen: weissage uns, christe, wer ist's, der dich schlug?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Tyska

wer darf denn sagen, daß solches geschehe ohne des herrn befehl

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

Tyska

wer ist unter euch, der solches zu ohren nehme, der aufmerke und höre, was hernach kommt?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

Tyska

dem winkte simon petrus, daß er forschen sollte, wer es wäre, von dem er sagte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

Tyska

wer ist aber, der die welt überwindet, wenn nicht, der da glaubt, daß jesus gottes sohn ist?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul

Tyska

da fragten sie ihn: wer ist der mensch, der zu dir gesagt hat: "nimm dein bett und gehe hin!"?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti

Tyska

da fingen die an, die mit zu tische saßen, und sprachen bei sich selbst: wer ist dieser, der auch sünden vergibt?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

Tyska

und ich sah einen starken engel, der rief aus mit großer stimme: wer ist würdig, das buch aufzutun und seine siegel zu brechen?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait populus ad samuhel quis est iste qui dixit saul non regnabit super nos date viros et interficiemus eo

Tyska

da sprach das volk zu samuel: wer sind die, die da sagten: sollte saul über uns herrschen? gebt sie her, die männer, daß wir sie töten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam mea

Tyska

"wer ist der, der den ratschluß verhüllt mit unverstand?" darum bekenne ich, daß ich habe unweise geredet, was mir zu hoch ist und ich nicht verstehe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homine

Tyska

wenn er frieden gibt, wer will verdammen? und wenn er das antlitz verbirgt, wer will ihn schauen unter den völkern und leuten allzumal?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man

Tyska

wer ist unter allen göttern dieser heiden, die meine väter verbannt haben, der sein volk habe erretten können von meiner hand, daß euer gott euch sollte erretten können aus meiner hand?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Tyska

daß doch einer unter euch die türen zuschlösse, damit ihr nicht umsonst auf meinem altar feuer anzündet! ich habe kein gefallen an euch, spricht der herr zebaoth, und das speisopfer von euren händen ist mir nicht angenehm.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,108,228 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK