Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondi
die weisesten unter ihren frauen antworteten, da sie ihre klageworte immer wiederholte:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum accusaretur a principibus sacerdotum et senioribus nihil respondi
und da er verklagt ward von den hohenpriestern und Ältesten, antwortete er nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie
ich aber sprach zu meinem herrn: wie, wenn mir das weib nicht folgen will?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et respondi et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec domine m
und ich antwortete und sprach zu dem engel, der mit mir redete: mein herr, wer sind diese?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et respondi et aio ad angelum qui loquebatur in me dicens quid sunt haec domine m
und ich antwortete und sprach zu dem engel, der mit mir redete: mein herr, was ist das?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ego autem respondi quis es domine dixitque ad me ego sum iesus nazarenus quem tu persequeri
ich antwortete aber: herr, wer bist du? und er sprach zu mir: ich bin jesus von nazareth, den du verfolgst.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et respondi et dixi ad eum quid sunt duae olivae istae ad dextram candelabri et ad sinistram eiu
und ich antwortete und sprach zu ihm: was sind die zwei Ölbäume zur rechten und zur linken des leuchters?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore
sie sandten aber viermal zu mir auf diese weise, und ich antwortete ihnen auf diese weise.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi
er sprach: hilft dir der herr nicht, woher soll ich dir helfen? von der tenne oder der kelter?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex aur
und ich antwortete zum andernmal und sprach zu ihm: was sind die zwei zweige der Ölbäume, welche stehen bei den zwei goldenen rinnen, daraus das goldene Öl herabfließt?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimina
Senast uppdaterad: 2023-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: