You searched for: miers (Lettiska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latvian

Esperanto

Info

Latvian

miers

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Lettiska

Esperanto

Info

Lettiska

Žēlsirdība un miers, un mīlestība lai jums bagātīgi!

Esperanto

kompato al vi kaj paco kaj amo pligrandigxu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

ieejot mājā, sveiciniet to, sacīdami: miers šai mājai!

Esperanto

kaj venante en la domon, salutu gxin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

gods dievam augstībā, un miers virs zemes laba prāta cilvēkiem.

Esperanto

gloro al dio en la supera alto, kaj sur la tero paco, inter homoj difavoro.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Žēlastība un miers jums no dieva tēva un mūsu kunga jēzus kristus,

Esperanto

graco al vi kaj paco de dio, la patro, kaj de nia sinjoro jesuo kristo,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Žēlastība jums un miers no mūsu dieva tēva un kunga jēzus kristus!

Esperanto

graco al vi kaj paco de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

jo miesas tieksme ir nāve; bet gara tieksme - dzīvība un miers.

Esperanto

cxar la intereso de la karno estas morto, sed la intereso de la spirito estas vivo kaj paco;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Žēlastība jums un miers no dieva, mūsu tēva, un kunga jēzus kristus!

Esperanto

graco estu al vi kaj paco de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

lai jums žēlastība un miers no dieva, mūsu tēva, un kunga jēzus kristus!

Esperanto

graco al vi kaj paco estu de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

bet svētlaimība un gods, un miers ikvienam, kas dara labu, vispirms jūdam un arī grieķim,

Esperanto

sed gloron kaj honoron kaj pacon al cxiu, kiu faras bonon, al judo unue kaj al greko;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

tad viņš atkal tiem sacīja: miers jums! kā mans tēvs sūtījis mani, tā es jūs sūtu.

Esperanto

jesuo denove diris al ili:paco al vi; kiel la patro sendis min, tiel ankaux mi vin sendas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

un dieva miers, kas pārspēj visu saprašanu, lai pasarga jūsu sirdis un jūsu domas jēzū kristū!

Esperanto

kaj la paco de dio, kiu superas cxian intelekton, gardos viajn korojn kaj pensojn en kristo jesuo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Žēlastība jums un miers! mēs vienmēr pateicamies dievam par jums visiem, pieminēdami jūs bez mitēšanās savās lūgšanās.

Esperanto

ni cxiam dankas dion pri vi cxiuj, memorigante pri vi en niaj pregxoj;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

turpretī gara augļi ir: mīlestība, prieks, miers, pacietība, laipnība, labprātība, augstsirdība,

Esperanto

sed la frukto de la spirito estas amo, gxojo, paco, pacienco, komplezo, bonkoreco, fideleco,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

bet kamēr viņi tā runāja, jēzus nostājās viņu vidū un sacīja tiem: miers jums, nebīstieties, es tas esmu!

Esperanto

kaj dum ili priparolis tion, li mem staris meze de ili, kaj diris al ili:paco al vi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

lai ir ar jums žēlastība, žēlsirdība, miers no dieva tēva, un no jēzus kristus, tēva dēla, patiesībā un mīlestībā!

Esperanto

graco, kompato, paco, estos cxe ni, de dio, la patro, kaj de jesuo kristo, la filo de la patro, en vero kaj amo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

visiem dieva mīļotājiem, aicinātajiem svētajiem romā: žēlastība jums un miers no dieva, mūsu tēva, un no kunga jēzus kristus!

Esperanto

al cxiuj, kiuj estas en romo, amataj de dio, vokitaj sanktuloj:graco al vi kaj paco de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

un ko jūs mācījāties, un ko saņēmāt, un ko dzirdējāt, un ko pie manis redzējāt, to dariet! un dieva miers būs ar jums.

Esperanto

kion vi lernis kaj ricevis kaj auxdis kaj vidis en mi, tion faru; kaj la dio de paco estos kun vi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Žēlastība jums un miers no dieva, mūsu tēva, un kunga jēzus kristus! mēs pateicamies dievam un mūsu kunga jēzus kristus tēvam un vienmēr lūdzam par jums dievu,

Esperanto

ni dankas dion, la patron de nia sinjoro jesuo kristo, cxiam pregxante por vi,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

bet es ceru drīzumā tevi redzēt; un tad mēs runāsim no mutes mutē. miers ar tevi! draugi tevi sveicina. sveicini draugus katru atsevišķi!

Esperanto

sed mi esperas vidi vin baldaux, kaj ni parolos vizagxon kontraux vizagxo. paco al vi. salutas vin la amikoj. salutu laux nomo la amikojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

miera laukiname

Esperanto

kampoj de paconame

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,768,584 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK