You searched for: neiekļaušanas (Lettiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latvian

French

Info

Latvian

neiekļaušanas

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Lettiska

Franska

Info

Lettiska

strigi indeksēšanā neiekļaušanas filtri

Franska

index des filtres d'exclusion de strigi

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Lettiska

lēmumā norāda neiekļaušanas iemeslus.

Franska

la décision précise les raisons de la non-inscription.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Lettiska

piemērs: vpn ietekmes kategoriju neiekļaušanas pamatojums

Franska

exemple: justification de l’exclusion de catégories d’impact de l’ee

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Lettiska

ovpnnn jāsniedz arī procesu/darbību neiekļaušanas pamatojums.

Franska

les eeosr doivent également comprendre une justification des exclusions de processus/activités.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Šīs neiekļaušanas pieminēšana tādēļ ir lieka, taču neietekmē kvalitāti.

Franska

sa mention est par conséquent superflue mais ne porte pas à conséquence.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

- aktīvo vielu neiekļaut direktīvas i pielikumā, norādot neiekļaušanas iemeslus.

Franska

- soit de ne pas inscrire la substance active dans l'annexe i de la directive, en indiquant les raisons de la non-inscription.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Lettiska

- neiekļaut aktīvo vielu minētās direktīvas i pielikumā, norādot neiekļaušanas iemeslus.

Franska

- soit de ne pas inscrire la substance active à l'annexe i de la directive, en indiquant les raisons de la non-inscription.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Lettiska

- vai" 5) neiekļaut aktīvo vielu direktīvas i pielikumā, norādot neiekļaušanas iemeslus.

Franska

- ne pas inscrire la substance active à l'annexe i de la directive en mentionnant les raisons de la non-inscription."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Lettiska

- neiekļaut aktīvo vielu direktīvas 91/414/eek i pielikumā, norādot neiekļaušanas iemeslus.

Franska

- soit de ne pas inscrire la substance active à l'annexe i de ladite directive, en indiquant les raisons de la non-inscription.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Lettiska

- ial klasēm, kas norādītas i pielikumā neiekļauto izstrādājumu sarakstā, neatkarīgi no pirmajā ievilkumā minētās neiekļaušanas iemesla.

Franska

- indépendamment du motif d'exclusion visé au premier tiret, les genres d'epi figurant dans la liste d'exclusion de l'annexe i.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Lettiska

b) vai neiekļaut direktīvas 91/414/eek i pielikumā minēto aktīvo vielu, norādot neiekļaušanas iemeslus.

Franska

b) ne pas inscrire la substance active à l'annexe i de directive 91/414/cee, en indiquant les raisons proposées pour la non-inscription.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Lettiska

iemesli, kas noteica turcijas izcelsmes lauksaimniecības izstrādājumu neiekļaušanu diagonālajā kumulatīvā sistēmā, vairs nav spēkā.

Franska

les raisons qui ont justifié l'exclusion des produits agricoles originaires de turquie du système de cumul diagonal ne sont plus valables.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,795,148,558 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK