You searched for: komerctiesībām (Lettiska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latvian

Lithuanian

Info

Latvian

komerctiesībām

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Lettiska

Litauiska

Info

Lettiska

tīmekļa vietnes atklāšanas brīdī tiek apskatītas 18 arciviltiesībām un komerctiesībām saistītas tēmas.

Litauiska

nuo tada, kai buvo įkurta svetainė, joje aptariamaaštuoniolika civilinės ir komercinės teisės temų.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

veikt pasākumus, lai veicinātu uzņēmēju, tiesību aizsardzības iestāžu un tiesu personāla izpratni par intelektuālajām tiesībām, komerctiesībām un īpašuma tiesībām.

Litauiska

imtis veiksmų, siekiant gerinti ūkio subjektų, teisėsaugos institucijų ir teisėjų žinias apie intelektines, komercines ir nuosavybės teises.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

Šādiem nolūkiem tās debitoru parādi ir asimilēti kā debitoru parādi saskaņā ar civiltiesībām un komerctiesībām atbilstoši ek līguma 65. pantam pieņemto tiesību aktu nozīmē.”

Litauiska

todėl jų gautinos sumos prilyginamos gautinoms sumoms pagal civilinę ir komercinę teisę, kaip numatyta priemonėse, priimtose remiantis eb sutarties 65 straipsniu.”

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

“sepi” garantijas attiecās uz to, uz ko “repsol” bija tiesības saskaņā ar spānijas civiltiesībām un komerctiesībām.

Litauiska

sepi garantijos apėmė pelną, kurį „repsol“ galėjo gauti, remiantis ispanijos civiline ar komercine teise.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

uzņēmējsabiedrības ir tādas sabiedrības, kas izveidotas saskaņā ar civiltiesībām vai komerctiesībām, kā arī kooperatīvi un citas juridiskas personas, kas ir publisko tiesību vai privāttiesību subjekti, izņemot bezpeļņas sabiedrības.

Litauiska

„bendrovės“ – tai bendrovės, kurios veikia pagal civilinę ar komercinę teisę, įskaitant kooperatyvus ir kitus pagal viešąją ar privatinę teisę veikiančius juridinius asmenis, išskyrus nesiekiančiuosius pelno.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

tas, ka kontinuitātes princips ticis piemērots citās norvēģijas tiesību jomās, īpaši attiecībā uz komerctiesībām un tiesību normām par konkrēta subjekta aplikšanu ar tiešajiem nodokļiem, nevar tikt ņemts vērā, salīdzinot itālijas un norvēģijas situācijas.

Litauiska

tai, kad tęstinumo principas galėjo būti taikomas kitose norvegijos teisės srityse, įskaitant pirmiausia bendrovių teisę ir su atitinkamo subjekto tiesioginiu apmokestinimu susijusius teisės aktus, negali daryti įtakos vertinant italijos ir norvegijos situacijų panašumą.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

attiecībā uz šo argumentu uzraudzības iestāde norāda, ka šajā konkrētajā gadījumā jautājums ir par kontinuitātes principa piemērošanu attiecībā uz pienākumu maksāt valsts nodevu, nevis par kontinuitātes principa piemērošanu vispār, šajā gadījumā – komerctiesībām.

Litauiska

atsakydama į šį argumentą, institucija pažymi, kad nagrinėjamu atveju kyla klausimas dėl tęstinumo principo taikymo srities įsipareigojimo sumokėti dokumentų rinkliavas atžvilgiu, o ne paties tęstinumo principo taikymo srities ir toliau aprašyto jo taikymo bendrovių teisėje.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Lettiska

komerctiesības

Litauiska

komercinė teisė

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,761,058,081 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK