Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
last.fm rekomendācijas
tilrådingar frå last.fm
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rekomendācijas no echo nest.
anbefalinger av echo nest.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rekomendācijas un ieteikuma vēstules
referanser og anbefalingsbrev
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dažreiz rekomendācijas ir vajadzīgas.
noen ganger trengs referanser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
beļģijā nav ierasts prasīt rekomendācijas.
i belgia er det ikke tradisjon for å bruke referanser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jūsu radinieki nevar būt rekomendācijas sniedzēji.
du kan ikke bruke slektninger som referanser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
last.fm scrobbling un konteksta rūts rekomendācijas.
last.fm scrobbling og tilrådingar i sidepanel
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nekad nenorādiet ģimeni kā rekomendācijas sniedzēju.
oppgi aldri familiemedlemmer som referanse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nekad nelūdziet draugiem būt par rekomendācijas sniedzējiem.
bruk aldri venner som referanser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Šīs rekomendācijas pierāda kandidāta piemērotību darba piedāvājumam.
formålet med disse referansene er å vise at kandidaten egner seg for den ledige stillingen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ir pieņemts iesniegt rekomendācijas no iepriekšējiem darba devējiem.
det er vanlig med referanser fra tidligere arbeidsgivere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ir ieteicams pieminēt dažas rekomendācijas, ja tās ir būtiskas.
det anbefales å inkludere noen referanser såfremt disse er rele- vante for jobben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
miniet tikai tās rekomendācijas, ar kurām esat profesionāli saistīts.
bruk bare personer du har et yrkesmessig forhold til.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rekomendācijas nav obligātas.tā ir jūsu izvēle, vai tās pieminēt cv.
referanser er ikke obligatorisk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rekomendācijas un ieteikuma vēstules var būt arī ociālās pieteikuma procedūras daļa.
referanser og anbefalingsbrev kan også benyttes i en formell søknadsprosedyre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jāpievieno izglītības sertikātu un kvalikāciju kopijas, un ir vajadzīgas rekomendācijas.
kopier av vitnemål og attester må legges ved, og referanser er påkrevd. anbefalingsbrev er ikke obligatorisk, men tas imot og kan være svært nyttige.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rekomendācijas vai ieteikuma vēstules bieži tiek izmantotas attiecībā uz vadošajiem amatiem.
referanser og anbefalingsbrev brukes ofte for stillinger på høyere nivå.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
personāla atlases speciālistam ļoti svarīgas ir pieteikumu vēstules, diplomi un rekomendācijas.
anbefalingsbrev, vitnemål og referanser er av stor betydning for rekruttereren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kandidātiem pirms rekomendācijas sniedzēja iekļaušanas pieteikumā ir jāsaskaņo tas ar minēto personu.
kandidaten bør be referansepersonene om tillatelse før de oppføres som referanser i søknaden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
darba devēji nesazinās ar rekomendācijas sniedzējiem, ja vien viņi negatavojas piedāvāt jums darbu.
arbeidsgivere vil ikke ta kontakt med referansepersonene med mindre de har tenkt å gi deg et jobbtilbud.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: