Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vardarbības draudi
ameninŢare de violenŢĂ iminentĂ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vardarbības draudi.
ameninţările cu violenţa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spīdzināšanas un vardarbības upuri
victimele torturii sau violenței
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es teicu - vardarbības mākti.
am spus că eşti un om al violenţei.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grantam ir neparedzamas vardarbības pagātne.
- grant e imprevizibil de violent.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tikai atbruņot. bez jebkādas vardarbības.
nu vrem sa se petreaca nici un accident.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vardarbības apkarošana (daphne): 117miljoni euro
prevenirea consumului de droguri și informarea publicului: 21 milioane eur
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tur ir daudz vardarbības, tu to nesaprastu.
lost nu e de tine. e prea violent si nu o sa intelegi nimic.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
danna kungs, vai ir vardarbības pazīmes?
d-le dunne, există semnale de alarmă?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eiropas padomes konvencija par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu
convenția consiliului europei privind prevenirea și combaterea violenței împotriva femeilor și a violenței domestice
vardarbības izpausmes arvien biežāk manāmas arī ārpus stadioniem, tostarp pilsētu ielās.
statele membre şi autorităţile locale ar trebui să se asigure de faptul că locaţiile şi dispozitivele destinate activităţilor sportive sunt accesibile şi persoanelor cu handicap.
eiropas parlaments 3. septembra rezolūcijā stingri nosodīja jebkuru spēka pielietošanas un vardarbības izpausmes.
În rezoluția sa din 3 septembrie, parlamentul european a condamnat ferm orice soluție care ar implica recurgerea la forță și la violență.
dažās valstīs komisija atbalsta projektus, kuros uzmanību pievērš bruņotos konfliktos vai no vardarbības cietušo bērnu problēmām.
În unele ţări, comisia sprijină proiecte care abordează chestiunea copiilor afectaţi de conflictele armate şi a violenţei împotriva copiilor.