Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ieteikumi parinstrumentu saskanĪguizmantoŠanu
rekommendationer om konsekvent anvÄndning av de olikainstrumenten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
— sekundāri pierādījumi parinstrumentu efektivitāti,
granskning av sekundära bevis för instrumentens ändamålsenlighet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ieteikumi parinstrumentu pĀrvaldĪbu un efektivitĀtes palielinĀŠanu kasstiprinasistemātiskākus partnervalstu valstsfinanšupārvaldībaselementusun arī uzlabo darbību cilvēkresursu pārvaldības jomā.
kommissionenundersökerdessutomför närvarande tillsammans med unaids hurländernaskapacitetförbekämpning avaidskanbyggasupp(utvecklingoch genomförandeavenhandlingsplanför kapacitetsuppbyggnad).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
te var atzīmēt tādus jautājumuskā neskaidrība parinstrumentu uzdevumiem, daudztie-sību aktu (bet ne vienmēr pietiek praktisko norādījumu), aizvien ilgāks un bieži necaurskatāms sarunu process, samērā daudz dalībnieku katrā projektā un nepilnīga projektu uzraudzība.(sk. 44.–53. punktu).
dessa berörisynnerhet osäkerheten kringinstrumentensspecifikaroller, mångfaldenavlagbestämmel-ser med riktlinjer som inte alltid är tillräckliga, förhandlingsprocesser som blir allt längre och ofta inte är öppna, ett relativt stort antaldeltagareochbidragochbristeriprojektövervakningen(se punkterna 44–53).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: