Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bet tas notiks jums par liecību.
ito'y magiging patotoo sa inyo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jūs sūtījāt pie jāņa; un viņš deva liecību patiesībai.
kayo'y nangagsugo kay juan, at siya'y nagpatotoo sa katotohanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja es pats dodu liecību par sevi, mana liecība nav patiesa.
kung ako'y nagpapatotoo sa aking sarili, ang patotoo ko ay hindi katotohanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kas viņa liecību pieņēmis, tas apzīmogojis, ka dievs ir patiesīgs.
ang tumatanggap ng kaniyang patotoo ay naglagay dito ng kaniyang tatak, na ang dios ay totoo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un jūs dosiet liecību, tāpēc ka no sākuma esat pie manis.
at kayo naman ay magpapatotoo, sapagka't kayo'y nangakasama ko buhat pa nang una.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kas apliecinājis dieva vārdu un jēzus kristus liecību, un ko vien viņš redzējis.
na sumaksi sa salita ng dios, at sa patotoo ni jesucristo, sa lahat ng mga bagay na nakita niya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja nepatiesu liecību pret jēzu, lai viņu notiesātu nāvē,
ang mga pangulong saserdote nga at ang buong sanedrin ay nagsisihanap ng patotoong kabulaanan laban kay jesus, upang siya'y kanilang maipapatay;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un ko viņš redzēja un dzirdēja, par to viņš liecina; bet viņa liecību neviens nepieņem.
at kaniyang nakita at narinig, ay siyang pinatototohanan niya; at walang taong tumatanggap ng kaniyang patotoo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja liecību pret jēzu, lai viņu nodotu nāvei, bet neatrada.
ang mga pangulong saserdote nga at ang buong sanedrin ay nagsisihanap ng patotoo laban kay jesus upang siya'y ipapatay; at hindi nangasumpungan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet ļaudis, kas ar viņu bija, kad viņš sauca lācaru no kapa un to uzmodināja no miroņiem, deva liecību.
ang karamihan ngang kasama niya nang tawagin niya si lazaro mula sa libingan, at siya'y ibangon sa mga patay, ay siyang nangagpapatotoo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jo trīs ir, kas dod liecību debesīs: tēvs, vārds un svētais gars; un šie trīs ir viens.
at ang espiritu ang nagpapatotoo, sapagka't ang espiritu ay katotohanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arī es, brāļi, pie jums nākdams, nenācu ar augstu valodu vai gudrību, lai pasludinātu jums kristus liecību.
at ako, mga kapatid, nang pumariyan sa inyo, ay hindi ako napariyan na may kagalingan sa pananalita o sa karunungan, na nagbabalita sa inyo ng patotoo ng dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet daudzi šās pilsētas samarieši ticēja viņam sievietes vārdu dēļ, kas deva liecību: viņš man visu pateica, ko biju darījusi.
at marami sa mga samaritano sa bayang yaon ang sa kaniya'y nagsisampalataya dahil sa salita ng babae, na nagpatotoo, sinabi niya sa akin ang lahat ng mga bagay na aking ginawa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un tas, kas to redzēja, deva liecību, un viņa liecība patiesa. un viņš zina, ka runā patiesību, lai arī jūs ticētu.
at ang nakakita ay nagpatotoo, at ang kaniyang patotoo ay totoo: at nalalaman niyang siya'y nagsasabi ng totoo, upang kayo naman ay magsisampalataya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet paši sevī skatieties! jo viņi jūs nodos tiesai un sinagogās jūs šaustīs, un manis dēļ jūs stāsieties valdnieku un ķēniņu priekšā viņiem par liecību.
datapuwa't mangagingat kayo sa inyong sarili: sapagka't kayo'y ibibigay nila sa mga sanedrin; at kayo'y hahampasin sa mga sinagoga; at kayo'y magsisitindig sa harap ng mga gobernador at ng mga hari dahil sa akin, na bilang patotoo sa kanila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
patiesi, patiesi, es tev saku: mēs runājam, ko zinām, un liecinām, ko redzam, bet jūs mūsu liecību nepieņemat.
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ang nalalaman namin ay sinasalita namin, at ang aming nakita ay pinatototohanan namin; at hindi ninyo tinanggap ang aming patotoo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un jēzus sacīja viņam: pielūko, ka tu par to nesaki nevienam, bet ej, parādies priesterim un upurē dāvanu, kādu mozus pavēlējis viņiem par liecību!
at sinabi sa kaniya ni jesus, ingatan mong huwag sabihin kanino man; kundi humayo ka, pakita ka sa saserdote, at ihandog mo ang alay na ipinagutos ni moises, na bilang patotoo sa kanila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet man ir lielāka liecība nekā jāņa: jo darbi, ko tēvs man deva, lai tos pabeidzu, šie paši darbi, ko es daru, dod liecību par mani, ka tēvs mani sūtījis.
datapuwa't ang aking pagpapatotoo ay lalong dakila kay sa kay juan; sapagka't ang mga gawang ibinigay sa akin ng aking ama upang ganapin, ang gayon ding mga gawa na aking ginagawa, ay nagpapatotoo tungkol sa akin, na ako'y sinugo ng ama.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baušļus tu zini: tev nebūs nokaut; tev nebūs laulību pārkāpt; tev nebūs zagt; tev nebūs nepatiesu liecību dot; tev būs tēvu un māti godāt.
talastas mo ang mga utos, huwag kang mangalunya, huwag kang pumatay, huwag kang magnakaw, huwag kang sumaksi sa di katotohanan, igalang mo ang iyong ama at ina.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: