You searched for: skelbimai turi būti lengvai išskiriami t... (Litauiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

skelbimai turi būti lengvai išskiriami turinyje

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Engelska

Info

Litauiska

turi būti lengvai skaitoma;

Engelska

be easy to read;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

jis turi būti lengvai prieinamas;

Engelska

it must be easily accessible;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

ryškumas turi būti lengvai nustatomas.

Engelska

so that brightness may be adjusted as required.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Litauiska

Šie žymenys turi būti lengvai įskaitomi.

Engelska

they shall be clearly legible.

Senast uppdaterad: 2016-12-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

turi būti lengvai patikrinamos ir atpažįstamos;

Engelska

be easily checkable and recognisable;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

vėdinamasis langas turi būti lengvai reguliuojamas.

Engelska

ventilation windows must be easily adjustable.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

atidarymo įranga turi būti lengvai pasiekiama;

Engelska

the means for opening must be readily accessible;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

Ženklai turi būti lengvai įskaitomi ir nenutrinami.

Engelska

the marking must be clearly legible and indelible.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

kadangi toks simbolis turi būti lengvai suprantamas;

Engelska

whereas such symbol must be easy to understand;

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

automatinės priešgaisrinės sklendės turi būti lengvai prieinamos.

Engelska

fire dampers shall be easily accessible.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

temperatūros matavimo zondas turi būti lengvai nuvalomas;

Engelska

the temperature probe should be capable of being easily cleaned;

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

tokiu atveju ši informacija turi būti lengvai prieinama;

Engelska

in this case this information shall be easily accessible;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

išorinis šviesos atšvaitų paviršius turi būti lengvai nuvalomas.

Engelska

the outer surface of reflex reflectors must be easy to clean.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

Žs forma turĖtŲ būti lengvai išspausdinama,

Engelska

the hr form should be easily printable,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

tikrinimo priemonė turėtų būti lengvai pritaikoma.

Engelska

the testing instrument should permit adaptive testing.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

etiketė turėtų būti lengvai atpažįstama, paprasta ir glausta.

Engelska

the label should be easily recognisable, simple and concise.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

tualetus turi būti lengva valyti.

Engelska

toilet seats must be easy to clean.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

suprantamumas:visais atvejais kalbą turi būti lengva suprasti.

Engelska

intelligibility:speech must always be readily intelligible.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

skelbime turi būti nurodytas interneto adresas, kuriuo galima susipažinti su šia dokumentacija.

Engelska

the notice should specify the internet address at which this documentation is accessible.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

visuose biocidinių produktų reklaminiuose skelbimuose turi būti sakiniai „biocidus naudokite saugiai.

Engelska

any advertisement for biocidal products shall be accompanied by the sentences ‘use biocides safely.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,744,168,901 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK