You searched for: visų pirma aš noriu pasakyti kas yra lab... (Litauiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

visų pirma aš noriu pasakyti kas yra labdara

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Engelska

Info

Litauiska

viena, ką aš noriu pasakyti jums, tai, kad mūsų ketinimai yra visiškai priešingi.

Engelska

all i can say to you is that our intention is entirely the opposite.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

visų pirma aš, kaip pirmininkas, noriu pasakyti, kad šio aukščiausio lygio susitikimo prioritetas nebuvo rasti išeitį iš šio klausimo.

Engelska

first of all i wish to say, like the president, that the priority of this summit was not to find a solution to this issue.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

(de) pone pirmininke, visų pirma noriu pasakyti, kad man malonu matyti čia sugrįžusią h. hautalą.

Engelska

(de) mr president, first of all i would like to say that i am pleased to see mrs hautala back here.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

aš noriu pasakyti jums, kad mes iš pirmininkaujančios prancūzijos tikimės kitokio požiūrio.

Engelska

i want to tell you that we expect a different approach from the french presidency.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

būtent tai aš norėjau pasakyti.

Engelska

this is what i wanted to point out.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

visų pirma aš norėčiau priminti jums, kad europos mokyklų sistema yra visiškai nepriklausoma institucija.

Engelska

first of all i would like to remind you that the european schools system is a completely independent body.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

todėl kaip ir ankstesnis kalbėtojas aš noriu pasakyti, kad mano frakcija negali parmeti šių pranešimų.

Engelska

like the previous speaker, i therefore have to say that my group cannot support these reports.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

mes matome, turime akis, todėl aš noriu pasakyti visiškai sąžiningai, kad šiuo atveju nėra kvorumo.

Engelska

we can see, we have eyes, and i wish to say in all honesty that there is no quorum.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

- (sk) visų pirma, noriu pasakyti, kad suprantu pastangas užtikrinti vartotojų pasirinkimo laisvę, leidžiant jiems pasirinkti remonto dirbtuves.

Engelska

- (sk) firstly, i would like to say that i understand the efforts to secure freedom of choice for consumers over the selection of the garage they would like to use.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

aš noriu pasakyti, kad bandydami sudominti jaunimą, tačiau nesuteikdami jiems galimybių, jūs tik padidinsite jų nusivylimą.

Engelska

i would suggest that, in working to attract young people to this profession, you will only frustrate them until we provide them with the opportunity to gain these skills.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

būtent tai mes norime pakeisti ir būtent tai aš norėjau pasakyti.

Engelska

that is what we want to change and that is also something i wanted to say here.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

tuo aš noriu pasakyti, kad mūsų veiksmai bus sėkmingi tik tuomet, jei mes dėsime didesnes pastangas įtraukti į procesą daugiau piliečių.

Engelska

what i mean by that is that we must take account of the fact that a committed way forward can only be successful if we make a more serious effort than we have done so far to involve the citizens.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

noriu pasakyti, visų pirma nepriklausomiems nariams, jog jų frakcijoje neapsilankiau dėl to, kad jie manęs nepakvietė.

Engelska

i wish to say, in particular to the non-attached members, that i did not go to see their group because they did not invite me.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

„nors visų pirma aš esu žinoma kaip sportininkė, užsienio kalbų gebėjimai mano karjerai suteikė papildomą dimensiją.

Engelska

‘although i’m known first and foremost as an athlete, my foreign language skills have given another dimension to my career.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

kroatijos žmonėms, kurie kitais metais vyksiančiame referendume priims lemiamą sprendimą, aš noriu pasakyti: jūs esate mielai laukiami europos šeimoje.

Engelska

to the croatian people taking a decisive decision at next year’s referendum i say: you are warmly welcome in the european family.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

gerb. pirmininke, visų pirma noriu pasakyti, kad palankiai vertinu naują h. van rompuy paskyrimą ir ypač didžiuojuosi, kad turime pirmąją vyriausiąją įgaliotinę - nepaprastai gabią ir talentingą britę c. ashton.

Engelska

mr president, first of all, i would like to say that i welcome the new appointment of mr van rompuy and i am particularly proud that we have an extremely able and talented british woman in cathy ashton as the first high representative.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

(pl) gerb. pirmininke, tarybos pirmininke, visų pirma aš norėčiau jus nuoširdžiai pasveikinti perimant pirmininkavimą europos sąjungai.

Engelska

(pl) mr president, president-in-office of the council, first of all i would like to offer you my sincere congratulations on taking over the presidency of the european union.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

m. matsakis, rytoj pirmininkų sueigoje bus diskutuojama apie tai, tačiau aš noriu pasakyti, kad tai svarbus balsavimas, todėl galbūt mes visi esame suinteresuoti, kad vyktų vardinis balsavimas.

Engelska

mr matsakis, it will be discussed at the conference of presidents tomorrow but what i would say is that this is an important vote, so it is probably in all our interests that it is by roll-call vote.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

aš noriu pasakyti aleksandrui, kad visais trimis atvejais lietuva turės tiek pat vietų: pirmu atveju todėl, kad taip numatyta, antru atveju todėl, kad taip numatyta, o trečiu atveju ...

Engelska

(lt) i would like to say to mr alexander that lithuania will have the same number of seats in all three cases, because in the first case it is determined, in the second case it is determined, and in the third case...

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

komisijos pirmininko pavaduotojas. - (fr) pone pirmininke, visų pirma aš norėčiau padėkoti tiems parlamento nariams, kurie išreišksavo pirminę reakciją.

Engelska

mr president, i would first of all like to thank those meps who have voiced their initial reactions.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,255,451 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK