Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
amoritai, gyvenantys kalnuose, vijosi kaip bitės jus nuo seyro iki hormos.
allora gli amorrei, che abitano quella montagna, uscirono contro di voi, vi inseguirono come fanno le api e vi batterono in seir fino a corma
jis bjauriai elgėsi sekdamas stabus, kaip darė amoritai, kuriuos viešpats išvarė prieš izraelitams įsikuriant.
commise molti abomini, seguendo gli idoli, come avevano fatto gli amorrei, che il signore aveva distrutto davanti ai figli d'israele
amoritai toliau gyveno har herese, ajalone ir Šaalbime. tačiau juozapo giminė nugalėjo juos ir privertė mokėti duoklę.
gli amorrei continuarono ad abitare ar-cheres, aialon e saalbim; ma la mano della casa di giuseppe si aggravò su di loro e furono costretti ai lavori forzati
amalekiečiai gyvena pietuose, hetitai, jebusiečiai ir amoritai kalnuose, kanaaniečiai prie jūros ir jordano slėnyje”.
gli amaleciti abitano la regione del negheb; gli hittiti, i gebusei e gli amorrei le montagne; i cananei abitano presso il mare e lungo la riva del giordano»
murmėdami savo palapinėse: ‘viešpats mūsų nekenčia, todėl mus išvedė iš egipto, kad amoritai mus sunaikintų.
mormoraste nelle vostre tende e diceste: il signore ci odia, per questo ci ha fatti uscire dal paese d'egitto per darci in mano agli amorrei e per distruggerci
“kadangi judo karalius manasas darė šitas bjaurystes ir elgėsi pikčiau negu amoritai, gyvenę pirma jo, ir įtraukė į nuodėmę judą dėl savo stabų,
«poiché manàsse re di giuda ha compiuto tali abomini, peggiori di tutti quelli commessi dagli amorrei prima di lui, e ha indotto a peccare anche giuda per mezzo dei suoi idoli
viešpats tarė: ‘pereikite arnono upelį; štai aš atidaviau į tavo rankas sihoną, amoritų karalių iš hešbono, ir jo žemę. pradėk ją užimti ir kariauk su juo.
suvvia, levate l'accampamento e passate la valle dell'arnon; ecco io metto in tuo potere sicon, l'amorreo, re di chesbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso e muovigli guerra