プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
amoritai toliau gyveno har herese, ajalone ir Šaalbime. tačiau juozapo giminė nugalėjo juos ir privertė mokėti duoklę.
gli amorrei continuarono ad abitare ar-cheres, aialon e saalbim; ma la mano della casa di giuseppe si aggravò su di loro e furono costretti ai lavori forzati
amalekiečiai gyvena pietuose, hetitai, jebusiečiai ir amoritai kalnuose, kanaaniečiai prie jūros ir jordano slėnyje”.
gli amaleciti abitano la regione del negheb; gli hittiti, i gebusei e gli amorrei le montagne; i cananei abitano presso il mare e lungo la riva del giordano»
murmėdami savo palapinėse: ‘viešpats mūsų nekenčia, todėl mus išvedė iš egipto, kad amoritai mus sunaikintų.
mormoraste nelle vostre tende e diceste: il signore ci odia, per questo ci ha fatti uscire dal paese d'egitto per darci in mano agli amorrei e per distruggerci
“kadangi judo karalius manasas darė šitas bjaurystes ir elgėsi pikčiau negu amoritai, gyvenę pirma jo, ir įtraukė į nuodėmę judą dėl savo stabų,
«poiché manàsse re di giuda ha compiuto tali abomini, peggiori di tutti quelli commessi dagli amorrei prima di lui, e ha indotto a peccare anche giuda per mezzo dei suoi idoli
viešpats tarė: ‘pereikite arnono upelį; štai aš atidaviau į tavo rankas sihoną, amoritų karalių iš hešbono, ir jo žemę. pradėk ją užimti ir kariauk su juo.
suvvia, levate l'accampamento e passate la valle dell'arnon; ecco io metto in tuo potere sicon, l'amorreo, re di chesbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso e muovigli guerra