You searched for: priskaičiuojamos (Litauiska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

Polish

Info

Lithuanian

priskaičiuojamos

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Polska

Info

Litauiska

visos išlaidos, patirtos taikant šį sprendimą, priskaičiuojamos gavėjui arba jo agentui.

Polska

wszystkimi kosztami ponoszonymi w związku ze stosowaniem niniejszej decyzji zostaje obciążony wysyłający lub jego przedstawiciel.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

atliekant ekspertizę už bendrijos ribų, papildomai priskaičiuojamos kelionės išlaidos pagal faktines išlaidas.

Polska

w przypadku kontroli poza wspólnotą zostanie ona uzupełniona o wydatki związane z rzeczywistymi kosztami podróży.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

visos išlaidos, padarytos taikant šį sprendimą, priskaičiuojamos siuntėjui, gavėjui arba jų įgaliotiniui.

Polska

wszystkimi kosztami ponoszonymi w związku ze stosowaniem niniejszej decyzji zostaje obciążony wysyłający, odbiorca lub ich agent.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

visos su bet kurio iš šių specialiosios paskirties fondų tvarkymu susijusios išlaidos priskaičiuojamos tam specialiosios paskirties fondui.

Polska

pełny koszt zarządzania funduszem specjalnym będzie obciążał ten fundusz specjalny.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

jeigu nuo į sąskaitą pervestos sumos yra priskaičiuojamos palūkanos, mokėjimo institucija skiria jas atitinkamam pagalbos būdui.

Polska

jeżeli wpłata na rachunek jest oprocentowana, zostanie on alokowany przez organ wypłacający w określoną formę pomocy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

todėl, turimais duomenimis, bankas nuolat dalį balansinio pelno pervesdavo į įstatinį kapitalą, kuriam priskaičiuojamos palūkanos.

Polska

zgodnie z dostępnymi informacjami bank transferował w związku z tym regularnie część zysku bilansowego na oprocentowany kapitał zakładowy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

prie išieškomų sumų priskaičiuojamos palūkanos nuo tos dienos, kai sumos buvo perduotos pagalbos gavėjams, iki dienos, kai jos buvo realiai išieškotos.

Polska

kwoty do zwrotu zawierają odsetki naliczone od daty, w której pomoc została przekazana do dyspozycji beneficjenta, aż do daty ich faktycznego zwrotu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

suinteresuotos įstaigos prašoma nurodyti dalį pensijos, priskaičiuojamos nuo savanoriško draudimo įmokų (e 210 formos 6.7 punktas)

Polska

właściwa instytucja jest proszona o określenie części emerytury należnej z tytułu dobrowolnych składek (pkt 6.7 w formularzu e 210)

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

1 straipsnio 1 dalies a, b ir d punktuose dukterinių bendrovių ir visų pagrindinės bendrovės arba kitos dukterinės bendrovės pavedimu, tačiau savo vardu veikiančių asmenų balsavimo teisės bei skyrimo ir atleidimo teisės priskaičiuojamos prie atitinkamų patronuojantis bendrovės teisių.

Polska

w rozumieniu art. 1 ust. 1 lit. a), b) i d) prawa głosu oraz prawa powoływania i odwoływania dotyczące dowolnej innej jednostki zależnej, a także osób działających w imieniu własnym, ale na rzecz jednostki dominującej bądź innej jednostki zależnej muszą być zsumowane z tymi w posiadaniu jednostki dominującej.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

pagal (eb) reglamento nr. 569/99 14 straipsnio 12 dalies normą prie grąžinamos pagalbos taip pat turi būti priskaičiuojamos palūkanos, kurias nustato komisija.

Polska

zgodnie z art. 14 ust. 2 rozporządzenia rady (we) nr 659/1999 w sprawie odzyskiwania funduszy pomocowych należy zastosować naliczanie odsetek zgodnie z obowiązującymi stopami ustalonymi przez komisję.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

- ar mokėjimo agentūrų veiklos procedūros, ypač susijusios su akreditavimo kriterijais, suteikia pakankamai garantijų, kad fondui priskaičiuojamos operacijos atitinka bendrijos taisykles, ir kokie pasiūlymai buvo padaryti sistemoms gerinti,

Polska

- czy procedury agencji płatniczych, ze szczególnym uwzględnieniem kryteriów akredytacyjnych, dają wystarczającą pewność, że operacje, którymi obciążany jest fundusz, są zgodne z regułami wspólnotowymi oraz jakie zalecenia zostały wydane w celu ulepszenia systemów,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

licencijos dėl pagalbos maisto produktais, išduotos pagal komisijos reglamento (eb) nr. 1291/2000 [4] 16 straipsnį, nebus priskaičiuojamos prie šio reglamento priede numatytų kiekių.

Polska

pozwolenia wydane z tytułu pomocy żywnościowej, określone w art. 16 rozporządzenia komisji (we) nr 1291/2000 [4], nie są wliczane do ilości określonych w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,761,936 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK