You searched for: rilasciato (Litauiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

Spanish

Info

Lithuanian

rilasciato

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Spanska

Info

Litauiska

rilasciato a posteriori

Spanska

«rilasciato a posteriori»

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Litauiska

it "rilasciato a posteriori"

Spanska

it "rilasciato a posteriori"

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Litauiska

(r) rilasciato a posteriori,

Spanska

r) rilasciato a posteriori

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

- valido se accompagnato dal certificato ima 1 n. …, rilasciato il …

Spanska

- valido se accompagnato dal certificato ima 1 n. ..., rilasciato il ...

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

- titolo rilasciato alle condizioni dell'articolo 42 del regolamento (ce n.

Spanska

- titolo rilasciato alle condizioni dell'articolo 42 del regolamento (ce) n.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

- restituzione valida per [] (quantitativo per il quale il titolo rilasciato),

Spanska

- restituzione valida per [ . . . ] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato),

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

- restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato)

Spanska

- restituzione valida per [...] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Litauiska

- restituzione valida al massimo per … (quantitativo per il quale è rilasciato il titolo)

Spanska

- restituzione valida al massimo per . . . (quantitativo per il quale è rilasciato il titolo)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Litauiska

- restituzione valida al massimo per… (quantitativo per il quale è rilasciato il titolo) t nette

Spanska

- restituzione valida al massimo per ... (quantitativo per il quale è rilasciato il titolo) t nette

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

itališkai titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o … al 28/29/30/31 …

Spanska

en italiano titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o … al 28/29/30/31 …

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

- titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o … al 28/29/30/31 …

Spanska

- titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o ... al 28/29/30/31 ...

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

italų k.: titolo rilasciato ai sensi del regolamento (ce) n. 1076/2004 e valido solo fino al 31 dicembre 2004.

Spanska

en italiano: titolo rilasciato ai sensi del regolamento (ce) n. 1076/2004 e valido solo fino al 31 dicembre 2004.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Litauiska

italų kalba riso basmati di cui al codice nc 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento (ce) n. 1549/2004, corredato di una copia del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]

Spanska

en italiano riso basmati di cui al codice nc 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento (ce) n. 1549/2004, corredato di una copia del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,382,881 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK