You searched for: suteikti kvalifikaciją (Litauiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

suteikti kvalifikaciją

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Tyska

Info

Litauiska

kriterijai, taikomi suteikti kvalifikaciją organizacijoms

Tyska

kriterien für die qualifizierten stellen

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

v priedas -naujas -kriterijai, taikomi suteikti kvalifikaciją organizacijoms -

Tyska

anhang v -neu -kriterien für die qualifizierten stellen -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

antra, norima suteikti postūmį inovacijoms ir gerinti darbuotojų kvalifikaciją skatinant judumą.

Tyska

zweitens soll die innovation gefördert und das qualifikationsniveau der arbeitskräfte durch mehr mobilität verbessert werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

(38) praktikantas – įmonėje mokomas ir lavinamas asmuo siekiant jam suteikti konkrečią kvalifikaciją;

Tyska

(38) auszubildender: person, die innerhalb eines unternehmens im hinblick auf die ausübung einer bestimmten tätigkeit ausgebildet oder unterrichtet wird.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

europai reikia plėtoti savo gebėjimų bazę ir suteikti žmonėms tokią kvalifikaciją, kuri leistų dalyvauti šiandieninėje darbo rinkoje.

Tyska

europa muss seine eigene kompetenzbasis schaffen und dafür sorgen, dass die menschen für den arbeitsmarkt von heute gerüstet sind.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

Šios technologijos gali suteikti specialistams daugiau judumo ir padėti geriau informuoti vartotojus ir darbdavius apie specialistų kvalifikaciją teikti paslaugas.

Tyska

diese technologien haben sowohl das potenzial, berufstätigen mehr mobilität zu ermöglichen, als auch verbraucher und arbeitgeber besser über berufsqualifikationen für die von ihnen angebotenen dienstleistungen zu informieren.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

atsižvelgiant į bylą, tokių žinių gali suteikti visi darbuotojai, turintys reikalingą teisės srities kvalifikaciją, arba teisminių institucijų ekspertai.

Tyska

je nach fall können sirene-bedienstete mit einem entsprechenden juristischen hintergrund oder experten aus den justizbehörden eine solche unterstützung leisten.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

tai reikalauja sukurti gerai veikiančius kokybės garantijų mechanizmus (leidimas suteikti kvalifikaciją asmenims ir švietimo įstaigoms) valstybėse narėse.

Tyska

dies erfordert auch gut ausgearbeitete mechanismen zur qualitäts­sicherung (akkreditierung der prüfer - einzelpersonen oder einrichtungen) auf der ebene der mitgliedstaaten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

kuriant nacionalines kvalifikacijų sistemas suteikti akstiną įgyvendinti europos kvalifikacijų sistemą;

Tyska

die umsetzung des europäischen qualifikationsrahmens durch die erstellung nationaler qualifikationsrahmen anzukurbeln;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

suteikti kooperatyvams pagalbą profesinės kvalifikacijos kėlimo bei naujų darbuotojų mokymo srityse;

Tyska

unterstützung der genossenschaften bei der gewährleistung der beruflichen und fachlichen bil­dung sowie der ausbildung von lehrlingen;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

komunikatas – kvalifikaciją suteikiančių institucijų pranešimas apie bendrosios praktikos slaugytojų ir akušerių kvalifikaciją

Tyska

mitteilung — notifizierung der stellen, die befähigungsnachweise für krankenschwestern und krankenpfleger (allgemeine pflege) sowie für hebammen ausstellen

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

(1) pažymėjimo, išduodamo suteikiant kvalifikaciją, pavadinimas italijos respublikoje yra:

Tyska

(1) in der spalte "zusätzliche bescheinigung" lautet der eintrag für die republik italien:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Litauiska

5.13 eesrk vertina prioritetinį tikslą – kuo daugiau suaugusiųjų suteikti „viena pakopa“ aukštesnę kvalifikaciją (3.3 punktas).

Tyska

5.13 der ewsa nimmt das prioritäre ziel, möglichst viele erwachsene "eine stufe höher" (zif­fer 3.3) zu bringen, zur kenntnis.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Litauiska

suteikia galimybę darbuotojams dalyvauti nvq, onc, hnc, universiteto baigimo ir magistro kvalifikaciją suteikiančiuose kursuose.

Tyska

bildungs-und entwicklungsförderungmögliche nvq-, onc, hnc, degree und mastersausbildungen für das personal.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

nepriklausomai nuo užimtumo formos, turi būti nustatytos paskatos darbo jėgos kvalifikacijai kelti ir mokymosi visą gyvenimą galimybėms suteikti.

Tyska

unabhängig von der beschäftigungsform müssen anreize für die qualifizierung von arbeitnehmern und für ein angebot an möglichkeiten für lebenslanges lernen geschaffen werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

mokymosi rezultatų pripažinimas – procesas, kurio metu patvirtinami oficialūs mokymosi rezultatai, suteikiant mokymosi vienetus ar kvalifikaciją;

Tyska

„anerkennung der lernergebnisse“: vorgang der offiziellen bescheinigung von lernergebnissen durch zuteilung von einheiten oder qualifikationen;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

asmens neformaliojo mokymosi ir savišvietos rezultatų vertinimo sertifikavimas suteikiant kvalifikaciją, kreditų, už kuriuos ateityje bus suteikta kvalifikacija, arba kitais tinkamais būdais.

Tyska

zertifizierung der ergebnisse der bewertung der von einer person auf nichtformalem oder informellem weg erzielten lernergebnisse in form einer qualifikation, in form von leistungspunkten, die zu einer qualifikation führen, oder in einer anderen für geeignet erachteten form.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

savo pranešime jungtinė karalystė tvirtino, kad veiksmingesnės gamybos principai paprastai taikomi visoje gamybos pramonėje ir kad didesnis šių principų suvokimas suteikia kvalifikaciją, kurią galima plačiai pritaikyti kitur.

Tyska

in der anmeldung gab das vereinigte königreich an, dass die grundsätze der schlanken produktion im verarbeitenden gewerbe generell anwendung finden und dass ein tieferes verständnis dieser grundsätze zu erkenntnissen führt, die allgemein übertragbar sind.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

kai per 1 tikslą suteikiamas mokymas daugiausia orientuojamas į darbuotojo esamą arba būsimą darbo vietą remiamoje įmonėje ir suteikia kvalifikaciją, nepanaudojamą kitose įmonėse, specialiajam mokymui bus taikomas maksimalus pagalbos intensyvumas.

Tyska

betrifft die im rahmen von ziel 1 gewährte ausbildung im wesentlichen die gegenwärtige oder zukünftige position des arbeitnehmers in dem geförderten unternehmen und vermittelt qualifikationen, die nicht übertragbar sind, dann gilt die beihilfehöchstintensität für spezifische ausbildungsmaßnahmen

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

es aktyviai siekia sukurti tokią sistemą visose valstybėse narėse. nustačius tokią sistemą būtų galima paspartinti aukštos kvalifikacijos imigrantų atvykimą, suteikti jiems visoje es pripažįstamą leidimą gyventi (es

Tyska

wenn die europäischen länder keine verantwortungsbewusste und fundierte einstellungspolitik betreiben, laufen migranten gefahr, funktionen zu übernehmen, bei denen sie unterfordert sind, da diese nicht ihrem bildungsstand entsprechen, und damit ihre qualifikationen einzubüßen. 

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,016,744 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK