Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tahniah
congratulazioni
Senast uppdaterad: 2020-08-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
tahniah, anda menang!
félicitations, vous avez gagné !
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tuan dan puan:
mesdames, messieurs & #160;:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tahniah! anda. menang.
félicitations & #160;! nous avons gagné.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tahniah..semangat semua
félicitations
Senast uppdaterad: 2022-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tahniah selamat pengantin baru
félicitations les jeunes mariés
Senast uppdaterad: 2022-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tahniah!% 1 menang besar.
%1 a gagné d'un rien. félicitations & #160;!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tahniah ! selamat pengantin baru!
félicitations jeunes mariés
Senast uppdaterad: 2024-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ke hadapan tuan/ puan:
cher monsieur ou madame & #160;:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
e- mel tuan punya kalendar
adresse électronique du propriétaire de l' agenda
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
betul tuan mahu menamatkan permainan ini?
voulez-vous finir le jeu ?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
harap maaf tuan, tidak dapat menjumpai sebarang aras.
impossible de trouver au moins un niveau.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
harap maaf tuan, gagal mencari keterangan mengenai susunan aras
impossible de trouver le niveau de la description de séquence.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tahniah, anda melakukan tugas dengan cemerlang, sehinggakan mampu mengalihkan batu terakhir. ini memberikan anda markah% 1 keseluruhannya.
vous avez gagné. vous avez même enlevé la dernière pierre, beau travail & #160;! ceci vous donne un score de %1.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tahniah! anda sudah selesaikan konfigurasi awal editor awal sysv. tekan butang berlabel selesai untuk mula mengedit konfigurasi awal anda.
félicitations & #160;! vous avez terminé le paramétrage initial de l'éditeur de configuration de démarrage. cliquez sur le bouton terminer pour commencer à modifier votre configuration de démarrage.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tahniah, konfigurasi mel anda selesai. anda kini boleh menghantar dan menerima e-mel menggunakan evolution. klik "guna" untuk menyimpan seting anda.
félicitations, la configuration de votre messagerie est terminée. vous pouvez maintenant envoyer et recevoir des courriels avec evolution. cliquez sur « appliquer » pour enregistrer les paramètres.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
di antara orang-orang yahudi ada yang mengubah (atau menukar ganti) kalamullah (isi kitab taurat), dari tempat dan maksudnya yang sebenar, dan berkata (kepada nabi muhammad): "kami dengar", (sedang mereka berkata dalam hati): "kami tidak akan menurut". (mereka juga berkata): "tolonglah dengar, tuan tidak diperdengarkan sesuatu yang buruk", serta (mereka mengatakan): "raaeina"; (tujuan kata-kata mereka yang tersebut) hanya memutar belitkan perkataan mereka dan mencela ugama islam.
il en est parmi les juifs qui détournent les mots de leur sens, et disent: «nous avions entendu, mais nous avons désobéi», «ecoute sans qu'il te soit donné d'entendre», et favorise nous «ra'inâ», tordant la langue et attaquant la religion.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering