Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
akar sintok in english
ஆங்கிலத்தில் sintok
Senast uppdaterad: 2018-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buah sintok in english
sintok in tamil
Senast uppdaterad: 2024-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
akar sintok
ஒலிப்பு வேர்
Senast uppdaterad: 2019-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neer nai in english
நீர் நாய் ஆங்கிலத்தில்
Senast uppdaterad: 2021-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buah cempedak in english
ஆங்கிலத்தில் cempedak
Senast uppdaterad: 2021-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
badam pisin in english
badam pisin in english
Senast uppdaterad: 2020-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kattipudi kattipudida song in english
kattipudi kattipudida song meaning in english
Senast uppdaterad: 2023-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maksud pilih kasih in english
ஆங்கிலத்தில் அன்பின் பொருள்
Senast uppdaterad: 2020-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hebat meaning in english to tamil
great meaning in english to tamil
Senast uppdaterad: 2020-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english
% 1 (% 2)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Senast uppdaterad: 2024-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: