You searched for: inshaa allah, dia akan menjadi milikmu (Malajiska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Malay

Turkish

Info

Malay

inshaa allah, dia akan menjadi milikmu

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Malajiska

Turkiska

Info

Malajiska

apabila ini ditanda, font jam akan menjadi tebal.

Turkiska

bu seçilirse saatin yazı tipi kalın gösterilir.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

nama jenis fail akan menjadi teks item menu yang berkenaan.

Turkiska

dosyatipi' nin adı, karşılık gelen menü seçeneğinin metni olacak.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

tiada muat naik url dinyatakan, kalendar akan menjadi baca sahaja.

Turkiska

hiç gönderme adresi seçmediniz. takvim salt okunur olacaktır.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

tidak akan mengunci sesi, kerana nyahkunci akan menjadi mustahil:

Turkiska

oturum kilitlenmeyecek, çünkü kilidi açmak mümkün değil:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

allah berfirman: "dalam sedikit masa lagi mereka akan menjadi orang-orang yang menyesal".

Turkiska

(allah) dedi ki: "az bir süre (bekle), onlar gerçekten pişman olacaklar."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

pemungut warna warna piksel yang diklik akan menjadi warna lukis semasa

Turkiska

renk seçici tıklanan beneğin rengi çizim rengi olarak tanımlanır

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

maka janganlah engkau (wahai muhammad) menyembah tuhan yang lain bersama-sama allah, akibatnya engkau akan menjadi dari golongan yang dikenakan azab seksa.

Turkiska

allah ile beraber başka bir tanrı çağırma, sonra azabedilenlerden olursun.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

atau siapakah yang akan menjadi pelindung mereka (dari azab seksa yang disediakan oleh allah)?

Turkiska

peki, kıyamet günü allah'a karşı onlar için kim mücadele verir, onlar hakkında kim vekillik yapar?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

"tentulah kami akan menjadi hamba-hamba allah yang dibersihkan dari sebarang syirik!"

Turkiska

"kendimizi allah'a adar, sadece o'na kul olurduk."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

sesungguhnya dia akan dicampakkan ke dalam "al-hutamah".

Turkiska

(vazgeçsin bu hülyadan, malı kendisini kurtaramaz) mutlaka o hutame'ye fırlatılır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

kekalah mereka di dalamnya selama-lamanya; mereka pula tidak akan memperoleh sesiapapun yang akan menjadi pelindung atau penolong.

Turkiska

(onlar) orada ebedi olarak kalacaklar, (kendilerini koruyacak) ne bir dost ne de bir yardımcı bulacaklardır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

tidak! sesungguhnya dia akan dicampakkan ke dalam "al-hutamah".

Turkiska

asla; onu hutama'ya atacağım.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

dan (ingatkanlah) mereka (yang munafik) itu: bahawa mereka tidak akan beroleh sesiapapun - yang lain dari allah - yang akan menjadi pelindung atau penolong mereka.

Turkiska

allah'tan başka dost ve yardımcı da bulamazsınız."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

setelah itu dia dipungut oleh orang-orang firaun; kesudahannya dia akan menjadi musuh dan menyebabkan dukacita bagi mereka; sesungguhnya firaun dan haman serta orang-orangnya adalah golongan yang bersalah.

Turkiska

firavun'un adamları onu almışlardı. firavun, haman ve askerleri, suçlu olduklarından, o onlara düşman ve başlarına da dert olacaktı.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Malajiska

dan bagaimana kamu akan menjadi kafir padahal kepada kamu dibacakan ayat-ayat allah (al-quran), dan dalam kalangan kamu ada rasulnya (muhammad, s.a.w)?

Turkiska

allah'ın ayetleri size okunduğu ve o'nun elçisi aranızda olduğu halde nasıl olur da inkar edersiniz?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,791,461,848 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK