Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dua perkara.
thứ nhất, tôi...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dua perkara:
có hai điều:
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- perkara apa?
- là cái gì?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ada perkara lain.
các bạn, còn có cái gì đó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- satu perkara lagi,...
- và chuyện khác nữa,
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- oh, satu perkara.
- cái này thì sao.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sesuatu perkara".
- việc đó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aku tahu satu perkara.
nhưng cậu có thời gian để ngồi đây và mòn đít với google... tốt, nhưng hãy biết một điều._bar_cậu sẽ có phỏng vấn tuần tới.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apakah perkara itu?
tốt, chúng là gì?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cuma beberapa perkara.
- ở đó cần có 2 người.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- apakah perkara itu?
sao lại thế?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ya, "sesuatu perkara"
- phải, việc đó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
perkara ini amat rumit
Đó là một câu chuyện dài và phức tạp.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengan semua perkara.
- với mọi thứ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ambil perkara itu dia!
bỏ cái đó ra!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"fikirkan perkara yg baru.
"mở rộng trí óc ra.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
-apa punya perkara itu ?
-gì vậy? -ngứa mặt quá!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pemaju (lain- lain perkara)
nhà phát triển (những cái lặt vặt)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ada perkara perlu dibuat.
còn nhiều chuyện phải làm.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emmm... terlalu banyak perkara.
em đã suy nghĩ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: