You searched for: arċipelagi (Maltesiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maltese

English

Info

Maltese

arċipelagi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maltesiska

Engelska

Info

Maltesiska

l-arċipelagi portugiżi tal-azores u madeira; u

Engelska

the portuguese archipelagos of the azores and madeira; and

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

l-istess jista’ jingħad għall-arċipelagi li jintlaqu minn insularità doppja jew multipla.

Engelska

the same applies to archipelagos affected by double or multiple insularity.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

l-arċipelagi jiurmaw wieħed minn kull għaxra u llagi madwar wieħed minn għoxrin mit-territorju kollu talpajjiż.

Engelska

archipelagos form one tenth and lakes about a twentieth of the country’s total territory.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

il-gżejjer u l-arċipelagi l-oħrajn huma esklużi għaliex il-fatturi naturali u/jew umani meħtieġa ma japplikawx hemm.

Engelska

all other islands and archipelagos are excluded because the necessary natural and/or human factors do not apply there.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Maltesiska

il-gżejjer jidhru biss jekk huma ta » ċertu daqs, jiġifieri iżjed minn 2,500 km2 għal gżejjer individwali u iżjed minn 5,000 km2 għall-arċipelagi.

Engelska

islands are only depicted if they are of a certain size, i.e. over 2,500 km2 for single islands and over 5,000 km2 for archipelagos.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Maltesiska

10.5 għalkemm fl-ipprogrammar għall-2007-2013 ġie rikonoxxut li l-gżejjer ewropej huma eliġibbli għall-kooperazzjoni transkonfinali, l-istabbiliment ta’ kriterju ta’ distanza massima ta’ 150 km bejn il-fruntieri reġjonali wassal biex bħalissa jiġu esklużi tliet arċipelagi (is-cyclades, il-hebrides u l-gżejjer baleariċi).

Engelska

10.5 while the 2007-2013 programming has recognised european islands to be eligible for cross-border cooperation, setting a criterion for the maximum distance between regional borders at 150 km has resulted in three archipelagos (the cyclades, the hebrides and the balearic islands) currently being excluded.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,019,428 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK