You searched for: terminatorja (Maltesiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maltese

French

Info

Maltese

terminatorja

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maltesiska

Franska

Info

Maltesiska

klawsola ri-eżaminatorja/reviżjonarja/terminatorja (sunset clause)

Franska

clause de réexamen/révision/limitation dans le temps («sunset clause»)

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

● klawsola ri-eżaminatorja/reviżjonarja/terminatorja (sunset clause)

Franska

● réexamen/révision/clause de suppression automatique

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maltesiska

emenda 6 tibdel il-premessa 8 li tħeġġeġ il-klawsola terminatorja fuq il-kwantitajiet nominali mandatorji, u minflok tintroduċi il-kunċett tal-klawsola ta'reviżjoni. il-kummissjoni taqbel mal-klawsola ta'reviżjoni, iżda tissuġġerixxi użu ta'kliem iktar konsistenti mal-filosofija bażika tal-proposta li l-iffissar tal-kwantitajiet nominali mandatorji hija deroga għall-prinċipju tad-deregolamentazzjoni; barra minn hekk, il-premessa għandha tiċċara li għal dawk is-setturi fejn minkejja li dawn il-kwantitajiet nominali mandatorji huma fissi, għandhom jissemmew biss dawk il-kwantitajiet li l-iktar jinbigħu lill-konsumaturi.

Franska

l'amendement 6 modifie le considérant 8 qui justifie la clause d'extinction relative aux quantités nominales obligatoires et remplace celle-ci par la notion de clause de réexamen. la commission approuve la clause de réexamen, mais suggère un libellé correspondant davantage à la philosophie qui sous-tend la proposition, à savoir que la fixation de quantités nominales obligatoires constitue une dérogation au principe de la déréglementation; en outre, le considérant devrait préciser que, pour les secteurs qui restent soumis à un système de quantités nominales obligatoires, seules les quantités les plus vendues aux consommateurs doivent être mentionnées.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,767,298,570 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK