Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ka whiti mai te ra
the sun will shine
Senast uppdaterad: 2021-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kei te whiti mai te ra
the sun is shining, birthmai te ra
Senast uppdaterad: 2021-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ka whiti mai te ra ki te moana
the sun will shine
Senast uppdaterad: 2021-03-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
kei te whiti mai tonu te ra
Senast uppdaterad: 2021-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kua whiti mai te rā.
this is a warm day
Senast uppdaterad: 2023-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ka whiti mai te ra i tenei rangi
the sun shines
Senast uppdaterad: 2020-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaore te ra e whiti.
the children are not eating.
Senast uppdaterad: 2021-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma te ra e kawe mai te ngoi
the sun will carry it
Senast uppdaterad: 2020-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e matau pu ana hoki koutou, tera e haere mai te ra o te ariki, ano he tahae i te po
for yourselves know perfectly that the day of the lord so cometh as a thief in the night.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na ka taka mai te ra o te taro rewenakore i tika nei kia patua te kapenga
then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e tae mai te ariki o taua pononga i te ra e kore ai ia e mahara, i te haora e kore ai ia e mohio
the lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a, no ka taka mai te ra o te petekoha, e noho tahi ana ratou katoa i te wahi kotahi
and when the day of pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kua tata mai hoki te ra, te ra o ihowa kua tata mai, he rangi tukupu, ko te wa ia o nga iwi
for the day is near, even the day of the lord is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ki te mea i kite ahau i te ra e whiti ana, i te marama ranei e haere ana i tona tiahotanga
if i beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ka rere ke te ra, ka pouri, ka whakatoto te marama, i te mea kiano i puta mai te ra nui, te ra wehi o ihowa
the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the lord come.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nana, kei te haere mai te ra o ihowa, a ka wehewehea ou taonga parakete i roto i a koe
behold, the day of the lord cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e korero nei ki te ra, a kore ake e whiti; hiritia putia iho e ia nga whetu
which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a, tenei ake, a te ra e whiti atu ai koutou i horano ki te whenua e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe, na, ka whakaara ake koe i etahi kohatu nunui mau, ka pani hoki ki te raima
and it shall be on the day when ye shall pass over jordan unto the land which the lord thy god giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nana, hei hoariri ahau mou, e te mea whakakake, e ai ta te ariki, ta ihowa o nga mano: no te mea kua tae mai tou ra, te ra e whiua ai koe e ahau
behold, i am against thee, o thou most proud, saith the lord god of hosts: for thy day is come, the time that i will visit thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i te mea kahore ano kia pouri noa te ra, te marama, te marama, me nga whetu, a kahore ano kia hoki mai nga kapua i muri i te ua
while the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: