You searched for: he haurangi te haurangi (Maori - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

English

Info

Maori

he haurangi te haurangi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Engelska

Info

Maori

he haurangi te tangata

Engelska

seer

Senast uppdaterad: 2020-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

kei te haurangi ahau

Engelska

go to sleep tama

Senast uppdaterad: 2023-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko te kata, kiia iho e ahau he haurangi; ko te koa, he mahi aha tana

Engelska

i said of laughter, it is mad: and of mirth, what doeth it?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

kaore ia i te haurangi engari kei te whakaaro noa ia ki tana mahi

Engelska

addison say sorry

Senast uppdaterad: 2020-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

mo reira, whakarongo ki tenei, e koe kua tukinotia nei; e haurangi ana, raia, ehara i te haurangi waina

Engelska

therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate

Engelska

as a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

i a ia e korero ana i enei mea, nui atu te reo o petuha ki te karanga, e paora, he haurangi koe; na te nui o tau korero pukapuka i haurangi ai koe

Engelska

and as he thus spake for himself, festus said with a loud voice, paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi

Engelska

as a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko te timatanga o nga kupu a tona mangai he wairangi; ko te mutunga o tana korero, he haurangi, he he

Engelska

the beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e te ariki, kia aroha ki taku tana; he haurangi hoki ia, he kino tona mamae: he maha hoki ona hinganga ki te kapura, he maha ki te wai

Engelska

lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka ki koe i te haurangi, i te pouri, i te kapu o te ketekete, o te whakangaromanga, i te kapu a tou tuakana, a hamaria

Engelska

thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister samaria.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

nga tangata tahae, nga tangata apo, nga haurangi, te hunga taunu, te hunga hao taonga ranei, e whiwhi ki te rangatiratanga o te atua

Engelska

nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

na ka whakaangahia e ahau toku ngakau kia mohio ki te whakaaro nui, kia mohio ki te haurangi, ki te wairangi: a kua kite ahau he whai ano hoki tenei i te hau

Engelska

and i gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: i perceived that this also is vexation of spirit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

kua tae mai nga ra o te tirotiro, kua tae mai nga ra whakautu; ka mohio a iharaira: he wairangi te poropiti, he haurangi te tangata i te wairua, he nui hoki no tou kino, he nui no te mauahara

Engelska

the days of visitation are come, the days of recompence are come; israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

otira kia tupato ki a koutou ano, kei taimaha o koutou ngakau i te kakai, i te haurangi, i nga raruraru o te ao, a ka puta whakarere mai taua ra, ano he reti, ki a koutou

Engelska

and take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

he hao, he haurangi, he kakai, me nga mea e rite ana ki enei: me korero wawe e ahau enei mea ki a koutou, me pera me taku i korero ai i mua, ko te hunga e mahi ana i nga mea penei, e kore e whiwhi ki te rangatiratanga o te atua

Engelska

envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which i tell you before, as i have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of god.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

he he tenei i roto i nga mea katoa e meatia ana i raro i te ra, kotahi tonu te mea e pa ana ki te katoa; ko te ngakau ano hoki o nga tama a te tangata ki tonu i te kino; kei roto hoki te haurangi i o ratou ngakau i a ratou e ora ana; a muri iho k a riro ratou ki nga tupapaku

Engelska

this is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko reira koe mea ai ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa, tenei ahau te whakaki nei i nga tangata katoa o tenei whenua, ara i nga kingi e noho ana i runga i te torona o rawiri, ratou ko nga tohunga, ko nga poropiti, ko nga tangata katoa ano o hi ruharama ki te haurangi

Engelska

then shalt thou say unto them, thus saith the lord, behold, i will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon david's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of jerusalem, with drunkenness.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

kati hoki ma tatou ko te wahi o to tatou ora kua pahemo nei, hei mahinga ma tatou i ta nga tauiwi i pai ai, i a tatou i haere i runga i te hiahia taikaha, i nga minamina, i te haurangi waina, i te kakai, i te inu, i te karakia whakarihariha ki ng a whakapakoko

Engelska

for the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,040,535,237 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK