Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ka karanga ano ratou, ripekatia
watu wote wakapaaza sauti tena: "msulubishe!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kua hapu hoki ia, na karanga ana, oke ana, he mamae whanautanga
alikuwa mja mzito, na akapaaza sauti kwa maumivu na uchungu wa kujifungua mtoto.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i aru hoki te huihui o te iwi, me te karanga, whakamatea ia
kwa maana kundi kubwa la watu walimfuata wakipiga kelele, "muulie mbali!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
no ratou nei hoki koutou, he mea karanga hei hunga mo ihu karaiti
ninyi ni miongoni mwa watu hao; mmeitwa muwe watu wake yesu kristo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ora hoki nga tangata katoa e karanga ana ki te ingoa o te ariki
maana maandiko matakatifu yasema: "kila mtu atakayeomba kwa jina la bwana, ataokolewa."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he mea karanga na te atua hei tohunga nui i runga i te ritenga o merekihereke
naye mungu akamteua kuwa kuhani mkuu kufuatana na utaratibu wa ukuhani wa melkisedeki.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otira ka mau ia ki tona ringa, ka karanga, ka mea, e ko, e ara
lakini yesu akamshika mkono akasema, "mtoto amka!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
na ka tu a ihu, ka karanga i a raua, ka mea, kia ahatia korua e ahau
yesu akasimama, akawaita na kuwauliza, "mnataka niwafanyie nini?"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a, no ka penei tana ki, he nui tona reo ki te karanga, e raharuhi, puta mai
alipokwisha sema hayo, akaita kwa sauti kubwa: "lazaro! toka nje!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
katahi ia ka karanga, ka mea, e ihu, e te tama a rawiri, kia aroha ki ahau
naye akapaza sauti akisema, "yesu, mwana wa daudi, nihurumie!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a tenei ano kei a ia he mana na nga tohunga nui, kia herea te hunga katoa e karanga ana ki tou ingoa
na amekuja hapa akiwa na mamlaka kutoka kwa makuhani wakuu kuwatia nguvuni wote wanaoomba kwa jina lako."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he aha koutou ka karanga ai ki ahau, e te ariki, e te ariki, te mahi i aku e korero ai
"mbona mwaniita bwana, bwana, na huku hamtimizi yale ninayosema?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a he nui tona reo ki te karanga, ka mea, ka manaakitia koe i roto i nga wahine, ka manaakitia ano te hua o tou kopu
akasema kwa sauti kubwa, "umebarikiwa kuliko wanawake wote, naye utakayemzaa amebarikiwa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a he tokomaha ki te riri i a ia kia noho puku, heoi tino rahi ake tana karanga, e te tama a rawiri, kia aroha ki ahau
watu wengi walimkemea ili anyamaze, lakini yeye akazidi kupaaza sauti, "mwana wa daudi, nihurumie!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a i kite ahau i tetahi anahera kaha e karanga ana, he nui te reo, ko wai e tika ana hei whakatuwhera i te pukapuka, hei wawahi i ona hiri
tena nikamwona malaika mwenye nguvu akitangaza kwa sauti kubwa: "nani anayestahili kuvunja hiyo mihuri na kukifungua kitabu hicho?"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a, ko te taenga mai o ona teina ratou ko tona whaea, ka tu i waho, ka tono tangata mai ki a ia, ki te karanga i a ia
mama yake yesu na ndugu zake walifika hapo, wakasimama nje, wakampelekea ujumbe kutaka kumwona.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a e kore ranei te atua e ngaki i te mate o ana tangata i whiriwhiri ai, e karanga nei ki a ia i te ao, i te po, ahakoa whakaroa noa ia ki a ratou
je, ndio kusema mungu hatawatetea wale aliowachagua, ambao wanamlilia mchana na usiku? je, atakawia kuwasikiliza?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i riria raua e te mano kia noho puku: heoi rahi ake ta raua karanga, ka mea, kia aroha ki a maua, e te ariki, e te tama a rawiri
ule umati wa watu ukawakemea na kuwaambia wanyamaze. lakini wao wakazidi kupaaza sauti: "mheshimiwa, mwana wa daudi, utuhurumie!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a, i a ihu e haere atu ana i reira, tokorua nga matapo i aru i a ia, ka karanga ake, ka mea, e te tama a rawiri, kia aroha ki a maua
yesu aliondoka hapo, na alipokuwa anakwenda, vipofu wawili walimfuata wakipiga kelele, "mwana wa daudi, utuhurumie!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a kahore ana kupu i whakahoki ai ki a ia. na ka haere mai ana akonga, ka tohe ki a ia, ka mea, tonoa kia haere; e karanga ana hoki i muri i a tatou
lakini yesu hakumjibu neno. basi, wanafunzi wake wakamwendea, wakamwambia, "mwambie aende zake kwa maana anatufuatafuata akipiga kelele."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering