You searched for: det lyder godt (Norska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

English

Info

Norwegian

det lyder godt

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Engelska

Info

Norska

men det lyder et eneste skrall,

Engelska

but all it will take is a single blast,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det lyder: «gå tilbake, og søk lys!»

Engelska

it shall be said, 'return you back behind, and seek for a light!'

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det lyder bare et stort skrik, og så kan de se.

Engelska

for it is only a single scaring, then behold, they are watching

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det lyder: «dere to, kast i helvete hver oppsetsig vantro

Engelska

"cast each stubborn unbeliever into hell," (they will be told),

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

det lyder skrik fra horona'im: herjing og stor ødeleggelse.

Engelska

a voice of crying shall be from horonaim, spoiling and great destruction.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og det lyder: «dette er paradiset, som dere har arvet for det dere har gjort!»

Engelska

and it is cried unto them: this is the garden. ye inherit it for what ye used to do.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da josva hørte hvorledes folket støiet og skrek, sa han til moses: det lyder krigsrop i leiren.

Engelska

and when joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto moses, there is a noise of war in the camp.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men han svarte: det lyder ikke som seiersrop og ikke som skrik over mannefall; det er lyd av sang jeg hører.

Engelska

and he said, it is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do i hear.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

når de ser at den er nær, formørkes de vantros ansikter, og det lyder: «dette er det dere etterlyste.»

Engelska

at length, when they see it close at hand, grieved will be the faces of the unbelievers, and it will be said (to them): "this is (the promise fulfilled), which ye were calling for!"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

det lyder som larm av vogner når de hopper over fjelltoppene, det lyder som når ildsluen fortærer halm, de er som et sterkt folk, rustet til krig.

Engelska

like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

herrens sendebud brakte visselig sannheten!» og det lyder: «dette er paradiset, som dere har arvet for det dere har gjort!»

Engelska

and they shall be cried unto: this is the garden, it ye inherit for that which ye have been working.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det lyder skrik fra hesbon like til el'ale, ja like til jahas, fra soar til horona'im, den treårige kvige; for også nimrims vann blir til ørkener.

Engelska

from the cry of heshbon even unto elealeh, and even unto jahaz, have they uttered their voice, from zoar even unto horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of nimrim shall be desolate.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

på den dag, sier herren, skal det lyde skrik fra fiskeporten og hyl fra stadens andre del og stort brak fra haugene.

Engelska

and it shall come to pass in that day, saith the lord, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

se, herren lar det lyde til jordens ende: si til sions datter: se, din frelse kommer; se, hans lønn er med ham, og hans gjengjeldelse går foran ham.

Engelska

behold, the lord hath proclaimed unto the end of the world, say ye to the daughter of zion, behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,604,747 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK