You searched for: dette har vi først sett nå i ettermiddag (Norska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

English

Info

Norwegian

dette har vi først sett nå i ettermiddag

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Engelska

Info

Norska

dette har vi gjort til en prøvelse for de urettferdige.

Engelska

for we have truly made it (as) a trial for the wrong-doers.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

om dette har vi meget å si, som også er vanskelig å utlegge, eftersom i er blitt trege til å høre.

Engelska

of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

for å klare dette har vi et nært samarbeid med de nasjonale knutepunktene, som typisk er det nasjonale miljøbyrået eller miljøverndepartementet i medlemslandene.

Engelska

to do this, we work closely with national focal points (nfps) — typically national environment agencies or environment ministries in member countries.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

etter å ha hatt en konstant økning i antallet narkotikarelaterte dødsfall gjennom hele 1990-tallet har vi nå i europa data som viser at antallet overdosedødsfall flater ut eller til og med går ned.

Engelska

drug-related death is a complex phenomenon that includes both deaths from overdose and deaths indirectly related to drugs, for example from diseases spread by the sharing of injecting equipment, such as aids and hepatitis, and from accidents, violence and suicide under the influence of drugs.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da tok alle judas menn til orde og sa til israels menn: fordi kongen er oss nærmest. og hvorfor er i harme for dette? har vi vel tæret på kongens gods, eller har vi hatt nogen vinning av ham?

Engelska

and all the men of judah answered the men of israel, because the king is near of kin to us: wherefore then be ye angry for this matter? have we eaten at all of the king's cost? or hath he given us any gift?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,783,907,145 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK