You searched for: underhold (Norska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

English

Info

Norwegian

underhold

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Engelska

Info

Norska

vi ber ikke deg om underhold.

Engelska

we demand nothing from you.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han gir livsens underhold til den han vil.

Engelska

he gives provisions to whom he wills.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og de får sitt underhold morgen og aften.

Engelska

and there they shall be given their provision at dawn and at the evening.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

herrens underhold er bedre, og mer varig.

Engelska

and the provision of your lord is better and more enduring.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

fraskilte hustruer skal ha underhold på vanlig måte.

Engelska

and for divorced women, maintenance (should be provided) on reasonable (scale).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

gi oss du underhold! du er den beste forsørger!»

Engelska

and provide for us, and you are the best of providers."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

han gir sitt underhold rikelig eller tilmålt til den han vil.

Engelska

he enlarges and straitens the sustenance of whomsoever he pleases.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

i himmelen beror deres underhold, og det dere er lovet.

Engelska

and in heaven is your provision and also what you are being promised.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

gud skjenker rikelig underhold eller begrenser det til dem han vil.

Engelska

allah doth enlarge, or grant by (strict) measure, the sustenance (which he giveth) to whomso he pleaseth.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

si: «hvem gir dere livsens underhold fra himlene og jorden?»

Engelska

proclaim, “who provides you sustenance from the sky and the earth?”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

friheten til å underholde uten begrensninger.

Engelska

you've got the freedom to perform without being tied down.

Senast uppdaterad: 2012-08-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,579,748 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK