Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
og moses og aron gikk frem foran sammenkomstens telt,
moïse et aaron arrivèrent devant la tente d`assignation.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og med den skal du salve sammenkomstens telt og vidnesbyrdets ark
tu en oindras la tente d`assignation et l`arche du témoignage,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og kall hele menigheten sammen ved inngangen til sammenkomstens telt!
et convoque toute l`assemblée à l`entrée de la tente d`assignation.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så satte han det gullklædde alter i sammenkomstens telt foran forhenget
il plaça l`autel d`or dans la tente d`assignation, devant le voile;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den salvede prest skal bære noget av oksens blod inn i sammenkomstens telt.
le sacrificateur ayant reçu l`onction apportera du sang du taureau dans la tente d`assignation;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så satte han bordet i sammenkomstens telt ved den nordre vegg av tabernaklet utenfor forhenget
il plaça la table dans la tente d`assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sammenkomstens telt og vidnesbyrdets ark og nådestolen ovenover den og alt som hører teltet til,
la tente d`assignation, l`arche du témoignage, le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så skal du føre aron og hans sønner frem til inngangen til sammenkomstens telt og tvette dem med vann.
tu feras avancer aaron et ses fils vers l`entrée de la tente d`assignation, et tu les laveras avec de l`eau.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og du skal legge dem i sammenkomstens telt foran vidnesbyrdet, der hvor jeg kommer sammen med eder.
tu les déposeras dans la tente d`assignation, devant le témoignage, où je me rencontre avec vous.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
israels barn skal ikke mere komme nær til sammenkomstens telt, for da fører de synd over sig og må dø.
les enfants d`israël n`approcheront plus de la tente d`assignation, de peur qu`ils ne se chargent d`un péché et qu`ils ne meurent.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i den første måned, på den første dag i måneden, skal du reise tabernaklet, sammenkomstens telt.
le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d`assignation.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og moses kunde ikke gå inn i sammenkomstens telt fordi skyen hvilte over det, og herrens herlighet fylte tabernaklet.
moïse ne pouvait pas entrer dans la tente d`assignation, parce que la nuée restait dessus, et que la gloire de l`Éternel remplissait le tabernacle.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de skal ta vare på det han og hele menigheten skulde varetatt foran sammenkomstens telt, og således utføre tjenesten ved tabernaklet.
ils auront le soin de ce qui est remis à sa garde et à la garde de toute l`assemblée, devant la tente d`assignation: ils feront le service du tabernacle.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kan ete det hvor i vil, i og eders husfolk; for det er den lønn i får for eders tjeneste ved sammenkomstens telt.
vous la mangerez en un lieu quelconque, vous et votre maison; car c`est votre salaire pour le service que vous faites dans la tente d`assignation.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og der, på kobberalteret som hørte til sammenkomstens telt, bar salomo frem offere for herrens åsyn, tusen brennoffer ofret han på det.
et ce fut là, sur l`autel d`airain qui était devant la tente d`assignation, que salomon offrit à l`Éternel mille holocaustes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så mange var de som blev mønstret i kahatittenes ætter, alle de som tjente ved sammenkomstens telt, og som moses og aron mønstret efter herrens ord ved moses.
tels sont ceux des familles des kehathites dont on fit le dénombrement, tous ceux qui exerçaient des fonctions dans la tente d`assignation; moïse et aaron en firent le dénombrement sur l`ordre de l`Éternel par moïse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og med ett sa herren til moses og til aron og til mirjam: gå ut, alle tre, til sammenkomstens telt! og de gikk ut alle tre.
soudain l`Éternel dit à moïse, à aaron et à marie: allez, vous trois, à la tente d`assignation. et ils y allèrent tous les trois.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette skal være merari-ættenes tjeneste, alt det de skal stelle med ved sammenkomstens telt under opsyn av itamar, sønn til aron, presten.
telles sont les fonctions des familles des fils de merari, toutes leurs fonctions dans la tente d`assignation, sous la direction d`ithamar, fils du sacrificateur aaron.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siden gjorde han karet og dets fotstykke av kobber og brukte dertil speil* som tilhørte de kvinner som gjorde tjeneste ved inngangen til sammenkomstens telt. / {* kobberspeil.}
il fit la cuve d`airain, avec sa base d`airain, en employant les miroirs des femmes qui s`assemblaient à l`entrée de la tente d`assignation.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: