You searched for: måtte (Norska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Indonesian

Info

Norwegian

måtte

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Indonesiska

Info

Norska

måtte gud håne dem!

Indonesiska

allah membalas ejekan dan hinaan mereka dengan menyingkap keburukan-keburukan mereka, dan menjadikan mereka sebagai bahan ejekan orang banyak.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

måtte gud unnskylde deg!

Indonesiska

rasulullah saw. memberi izin kepada segolongan orang-orang untuk tidak ikut berjihad yang keputusannya ini berdasarkan ijtihad dari diri beliau sendiri. maka turunlah wahyu kepada rasulullah saw. sebagai teguran hanya saja allah swt. di dalam wahyu-nya kali ini mendahulukan maaf atas perbuatan yang telah dilakukannya; dimaksud sebagai penenang hati.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

måtte gud gjøre det av med dem!

Indonesiska

(mereka adalah seakan-akan) karena tubuhnya yang besar akan tetapi pikirannya kosong tidak dapat memahami (kayu) dapat dibaca khusyubun dan khusybun (yang tersandar) artinya bagaikan kayu yang tersandar ke tembok. (mereka mengira bahwa tiap-tiap teriakan keras) teriakan sebagaimana seruan di dalam kemiliteran, atau bagaikan seruan orang yang mencari barang yang hilang (ditujukan kepada mereka) demikian itu karena hati mereka sudah memendam rasa kecut dan takut terhadap hal-hal yang akan menimpa mereka yang memperbolehkan darah mereka dialirkan.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han måtte da reise gjennem samaria.

Indonesiska

dalam perjalanannya itu ia harus lewat samaria

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

måtte alle fortrøstningssøkende forlate seg på ham!»

Indonesiska

aku bertawakkal kepada-nya dan aku serahkan kepada-nya perkaraku dan perkara kalian. hanya kepada-nyalah seharusnya orang-orang beriman dan orang-orang yang menyerahkan segala perkaranya itu bertawakkal.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men på høitiden måtte han gi dem én fri.

Indonesiska

(pada setiap perayaan paskah, pilatus harus melepaskan seorang tahanan untuk rakyat.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

der får de frukt, og alt de måtte be om.

Indonesiska

(di surga itu mereka memperoleh buah-buahan dan mereka memperoleh pula) di dalamnya (apa yang mereka minta) apa yang mereka dambakan.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

måtte evangeliets folk dømme ved det gud deri har åpenbart.

Indonesiska

dan hendaklah orang-orang pengikut injil, memutuskan perkara menurut apa yang diturunkan allah didalamnya.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men vi tilgav dere etterpå, så dere måtte vise takknemlighet.

Indonesiska

(kemudian kami maafkan kamu) kami hapus dan ampuni kesalahanmu (setelah itu) setelah pengambilan patung menjadi tuhan (agar kamu bersyukur) dan menyadari nikmat karunia kami kepadamu.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er et av guds tegn, så de måtte komme i hu.

Indonesiska

(dan pakaian takwa) yakni amal saleh dan akhlak yang baik; dengan dibaca nashab karena diathafkan kepada lafal libaasan, dan dibaca rafa' sebagai mubtada sedangkan khabarnya ialah jumlah berikut ini (itulah yang lebih baik. yang demikian itu adalah sebagian tanda-tanda kekuasaan allah) bukti-bukti yang menunjukkan kekuasaan-nya (mudah-mudahan mereka selalu ingat) kemudian mau beriman; di dalam jumlah ini terkandung iltifat atau kata sindiran terhadap mukhathab atau orang yang diajak bicara.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

gid min bønn måtte bli hørt, og gud vilde opfylle mitt håp!

Indonesiska

mengapa allah enggan mendengar doaku? mengapa tak diperhatikan-nya seruanku

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

måtte enhver overveie hva han har sendt i forveien til morgendagen.

Indonesiska

hendaknya setiap orang memikirkan apa saja amalan yang dipersiapkan untuk hari esok.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men de holdt ham for løgner, så de vil måtte møte for dommen.

Indonesiska

(maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret) ke dalam neraka.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dens segl er moskus, og måtte alle lengtende lengte etter dette!

Indonesiska

(laknya adalah kesturi) setelah diminum keluar daripadanya bau minyak kesturi (dan untuk meraih yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba) artinya hendaklah mereka menginginkannya dengan cara bersegera taat kepada allah swt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er sannhetens dag, og måtte alle som vil, finne hjem til herren.

Indonesiska

(itulah hari yang pasti terjadi) hari yang pasti kejadiannya, yaitu hari kiamat. (maka barang siapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada rabbnya) yakni, kembali kepada allah dengan mengerjakan ketaatan kepada-nya, supaya ia selamat dari azab-nya pada hari kiamat itu.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da svarte han: «måtte herrens mishag og vrede ramme dere!

Indonesiska

(ia berkata, "sungguh sudah pasti) telah wajib (kamu akan ditimpa azab tuhanmu) yakni siksaan-nya (dan kemarahan-nya. apakah kamu sekalian hendak berbantah dengan aku tentang nama-nama yang telah kamu menamakannya) artinya yang telah diberi nama oleh kamu (kamu beserta nenek-moyangmu) yang dimaksud ialah berhala-berhala yang biasa mereka sembah (padahal allah sekali-kali tidak menurunkan untuk itu) untuk menyembahnya (suatu hujah pun?) bukti argumentasi.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

herre, måtte de forrette bønnen, og la menneskenes hjerter føle velvilje mot dem.

Indonesiska

ya tuhan kami, berilah mereka kehormatan mengerjakan salat di rumah ini. jadikanlah orang-orang yang berhati mulia mencintai keturunanku itu dengan mengunjungi rumah-mu.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hør, profet! måtte gud være nok for deg og for de troende som følger deg!

Indonesiska

(hai nabi, cukuplah allah dan) cukup untuk menjadi penolongmu (orang-orang mukmin yang mengikutimu).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

vi har latt ordet (koranen) bli dem til del, så de måtte tenke etter.

Indonesiska

(dan sesungguhnya telah kami jelaskan) telah kami terangkan (perkataan ini kepada mereka) yaitu alquran (agar mereka mendapat pelajaran) yakni mengambil pelajaran daripadanya, lalu mereka beriman.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

de har utenom ham ingen venner, og ingen som taler deres sak. måtte de vise gudsfrykt.

Indonesiska

dan yang dimaksud dengan mereka adalah orang-orang yang maksiat (agar mereka bertakwa) kepada allah dengan memberhentikan diri mereka dari kebiasaan yang biasa mereka lakukan kemudian mau berbuat ketaatan.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,829,859 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK