You searched for: vederstyggelige (Norska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Indonesian

Info

Norwegian

vederstyggelige

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Indonesiska

Info

Norska

de vakte hans nidkjærhet ved fremmede guder; ved vederstyggelige avguder vakte de hans harme.

Indonesiska

mereka menyembah berhala, sehingga tuhan cemburu, kemarahan-nya bangkit karena kejahatan itu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

når du kommer til det land herren din gud gir dig, da skal du ikke ta efter disse folks vederstyggelige skikker.

Indonesiska

"apabila kamu sudah masuk ke negeri yang diberikan tuhan allahmu kepadamu, janganlah meniru kejahatan yang dilakukan bangsa-bangsa yang ada di situ

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

for hver den som gjør nogen av alle disse vederstyggelige gjerninger, skal utryddes av sitt folk, hver og en som gjør sådant.

Indonesiska

kamu tahu bahwa barangsiapa melakukan perbuatan yang menjijikkan itu tidak lagi dianggap anggota umat allah

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han gjorde hvad ondt var i herrens øine, efter de vederstyggelige skikker hos de hedningefolk som herren hadde drevet bort for israels barn.

Indonesiska

ia berdosa kepada tuhan, karena mengikuti kebiasaan-kebiasaan jahat bangsa-bangsa yang diusir tuhan dari kanaan pada waktu orang israel memasuki negeri itu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

de sier at de kjenner gud; men de fornekter ham med sine gjerninger, for de er vederstyggelige og ulydige og uduelige til all god gjerning.

Indonesiska

mereka berkata bahwa mereka mengenal allah, padahal perbuatan mereka menyangkal-nya. mereka menjijikkan, dan mereka tidak mau taat; mereka adalah orang-orang yang tidak mampu melakukan sesuatu yang baik

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og de skal kjenne at jeg er herren, når jeg gjør landet til en ørken, en ødemark, for alle de vederstyggelige tings skyld som de har gjort.

Indonesiska

pada waktu aku menghukum bangsa itu karena dosa-dosa mereka dan menjadikan negeri itu sunyi sepi, tahulah mereka bahwa akulah tuhan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

også alle prestenes og folkets høvdinger forsyndet sig storlig og fulgte alle hedningefolkenes vederstyggelige skikker, og de gjorde herrens hus urent, det som han hadde helliget i jerusalem.

Indonesiska

selain itu, rumah tuhan yang telah dikhususkan oleh tuhan sendiri bagi diri-nya, dinajiskan oleh pemimpin-pemimpin yehuda, imam-imam, dan rakyat, karena mereka turut menyembah berhala dan mengikuti cara hidup yang berdosa dari bangsa-bangsa di sekitar mereka

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og jeg gikk inn og så, og se, der var alle slags billeder av vederstyggelige kryp og firføtte dyr og alle israels folks motbydelige avguder, inngravd på veggene rundt omkring.

Indonesiska

aku pun masuk dan melihat. dinding-dinding ruangan itu dilukisi dengan segala jenis ular dan binatang-binatang haram lainnya, juga bermacam-macam lukisan berhala yang dipuja oleh orang-orang israel

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

derfor skal i skille mellem rene dyr og urene og mellem urene fugler og rene og ikke gjøre eder selv vederstyggelige ved å ete de firføtte dyr eller de fugler eller det kryp på jorden som jeg har skilt ut for eder, forat i skal holde dem for urene.

Indonesiska

oleh karena itu kamu harus membedakan dengan tepat binatang yang haram dari yang tidak haram. jangan makan binatang yang haram. binatang itu kunyatakan haram, jadi kalau memakannya kamu menjadi najis

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

juda har vært troløs, og vederstyggelige ting er gjort i israel og i jerusalem; for juda har vanhelliget herrens helligdom, som han elsker, og har tatt en fremmed guds døtre til ekte.

Indonesiska

umat yehuda sudah melanggar perjanjian allah dengan mereka dan melakukan hal-hal yang mengerikan di yerusalem dan di seluruh negeri. mereka telah mencemari rumah tuhan yang dicintainya dan menikah dengan wanita-wanita yang menyembah dewa-dewa bangsa lain

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og så kommer i og står frem for mitt åsyn i dette hus som er kalt med mitt navn, og sier: vi er frelst - og så tenker i at i fremdeles kan gjøre alle disse vederstyggelige ting?

Indonesiska

setelah semua itu kamu lakukan, kamu datang menghadap aku di sini di rumah-ku sendiri, dan berkata, 'kami aman!' kemudian kamu melanjutkan perbuatanmu yang keji itu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

således som de gjorde da de satte deres treskel ved min treskel og deres dørstolpe ved siden av min dørstolpe, så bare veggen var imellem mig og dem, og de gjorde mitt hellige navn urent med de vederstyggelige ting som de fór med, så jeg måtte gjøre ende på dem i min vrede.

Indonesiska

dahulu raja-raja mereka membuat ambang-ambang dan tiang-tiang pintu istana mereka di samping ambang-ambang dan tiang-tiang pintu rumah-ku, sehingga hanya ada sebuah dinding saja di antaranya. mereka telah mencemarkan nama-ku yang suci dengan perbuatan mereka yang menjijikkan. sebab itu kubinasakan mereka dalam kemarahan-ku

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dere skal ikke inngå ekteskap med kvinner som har vært gift med deres fedre, med mindre så allerede er skjedd. dette var i sannhet skammelig og vederstyggelig, en ond skikk.

Indonesiska

janganlah mengawini wanita-wanita yang telah dikawini oleh ayah kalian. hal itu merupakan perbuatan keji dan buruk yang dimurkai allah dan manusia. itulah jalan dan tujuan yang paling jelek. walaupun demikian, allah tetap akan memaafkan apa yang telah lampau di zaman jahiliah(1). (1) bangsa arab jahiliah mempunyai tradisi yang menempatkan wanita pada posisi yang rendah. apabila seorang bapak meninggal dunia dan meninggalkan anak laki-laki dan istri lain selain ibunya, maka anak laki-laki harus mengawini janda ayahnya itu tanpa akad nikah baru. seorang istri yang sudah digauli suami kemudian dijatuhi talak, berkewajiban mengembalikan maskawin yang pernah diterimanya. lebih dari itu, di antara orang-orang arab jahiliah ada yang melarang dengan semena-mena istri yang ditinggalkan bapaknya untuk kawin kecuali dengan dirinya. setelah islam datang, semua perilaku tersebut dihilangkan. al-qur'ân menyebut perbuatan-perbuatan tersebut dengan kata "maqt" yang sering diartikan sebagai 'kemurkaan', karena semua itu merupakan hal yang sangat jelek yang dimurkai allah dan orang-orang yang berakal sehat. di situlah letak keadilan allah.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,746,925,606 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK