Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
onyksstener og andre edelstener til å sette på livkjortelen og brystduken.
pietre di ònice e pietre da incastonare nell'efod e nel pettorale
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og onyksstener og andre edelstener til å sette på livkjortelen og brystduken.
pietre di ònice e pietre da incastonare nell'efod e nel pettorale
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
livkjortelen gjorde de av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn.
fecero l'efod con oro, porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så gjorde de overkjortelen som hører til livkjortelen, av vevd arbeid, helt igjennem av blå ull.
fece il manto dell'efod, lavoro di tessitore, tutto di porpora viola
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de skal gjøre livkjortelen av gull, blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn i kunstvevning.
faranno l'efod con oro, porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto, artisticamente lavorati
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da blev presten vel til mote; han tok livkjortelen og husgudene og det utskårne billede og gav sig i lag med folkene.
il sacerdote gioì in cuor suo; prese l'efod, i terafim e la statua scolpita e si unì a quella gente
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så gjorde de to gullringer og satte dem på de to andre hjørner av brystduken, på den indre side av den, den som vender inn mot livkjortelen.
fecero due altri anelli d'oro e li collocarono alle due estremità del pettorale sull'orlo che era dalla parte dell'efod, verso l'interno
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og david sa til presten abjatar, akimeleks sønn: kom hit til mig med livkjortelen! da kom abjatar til david med livkjortelen.
allora davide disse al sacerdote ebiatar figlio di achimelech: «portami l'efod». ebiatar accostò l'efod a davide
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og han gav ham underkjortelen på og spente beltet om ham og klædde ham i overkjortelen og gav ham livkjortelen på og bandt livkjortelens belte om ham, og med det snørte han livkjortelen sammen.
poi rivestì aronne della tunica, lo cinse della cintura, gli pose addosso il manto, gli mise l'efod e lo cinse con la cintura dell'efod, nel quale avvolse l'efod
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da nu de fem menn hadde gått inn i mikas hus og hadde tatt det utskårne billede med livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, sa presten til dem: hvad er det i gjør?
quando, entrati in casa di mica, ebbero preso la statua scolpita, l'efod, i terafim e la statua di getto, il sacerdote disse loro: «che fate?»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de fem menn som hadde draget avsted for å utspeide landet, steg op og gikk inn og tok det utskårne billede og livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, mens presten stod ved inngangen til porten sammen med de seks hundre fullt væbnede menn.
e i cinque uomini che erano andati a esplorare il paese vennero, entrarono in casa, presero la statua scolpita, l'efod, i terafim e la statua di getto. intanto il sacerdote stava davanti alla porta con i seicento uomini armati
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og du skal gjøre ennu to gullringer og sette dem på livkjortelens to skulderstykker nedentil på fremsiden, der hvor den festes sammen, ovenfor livkjortelens belte.
farai due altri anelli d'oro e li metterai sulle due spalline dell'efod in basso, sul suo lato anteriore, in vicinanza del punto di attacco, al di sopra della cintura dell'efod
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: