You searched for: førere (Norska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

førere

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Latin

Info

Norska

og dette folks førere er forførere, og de av folket som lar sig føre, er fortapt.

Latin

et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitat

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

for jeg førte dig op fra egyptens land og løste dig ut av trælehuset, og jeg sendte moses, aron og mirjam til førere for dig.

Latin

quia eduxi te de terra aegypti et de domo servientium liberavi te et misi ante faciem tuam mosen et aaron et maria

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

alle dine førere skal vinden bortføre, og dine elskere må gå i fangenskap; ja, da skal du vanæres og bli til skamme for all din ondskaps skyld.

Latin

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

mitt folks herskere er barn, og kvinner råder over det. mitt folk! dine førere er forførere, og den vei du skal gå, har de ødelagt.

Latin

populum meum exactores sui spoliaverunt et mulieres dominatae sunt eius popule meus qui beatum te dicunt ipsi te decipiunt et viam gressuum tuorum dissipan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dine førere er oprørere og tyvers stallbrødre; enhver av dem elsker bestikkelse og jager efter gaver; den farløse hjelper de ikke til hans rett, og enkens sak tar de sig ikke av.

Latin

principes tui infideles socii furum omnes diligunt munera sequuntur retributiones pupillo non iudicant et causa viduae non ingreditur ad eo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hvem* vil han lære kunnskap, og hvem vil han få til å forstå budskap? er det barn som nettop er avvent fra melken, tatt bort fra brystet? / {* i dette og det følgende vers innføres de drukne førere talende.}

Latin

quem docebit scientiam et quem intellegere faciet auditum ablactatos a lacte apulsos ab uberibu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,637,016 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK