Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
da skal jeg ikke bli til skamme når jeg gir akt på alle dine bud.
ko reira ahau ka kore ai e whakama: i ahau ka whai whakaaro nei ki au whakahau katoa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han gav da akt på dem, for han ventet å få noget av dem.
ka whakarongo ia ki a raua, hua noa e riro mai tetahi mea a raua mana
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gud har ikke nødig å gi lenge akt på en mann før han må møte for guds dom.
e kore hoki e nui atu i te tika te mea e whakawaha e ia ki te tangata, e haere ai ia ki te aroaro o te atua ki te whakawa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akt det for bare glede, mine brødre, når i kommer i allehånde fristelser,
kiia iho, e oku teina, he mea hari nui ina taka koutou ki nga whakamatautauranga maha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gi akt på hundene, gi akt på de onde arbeidere, gi akt på de sønderskårne!
kia tupato ki nga kuri, kia tupato ki nga kaimahi i te kino, kia tupato ki te tapahanga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akt på den ulastelige og se på den opriktige! for fredens mann har en fremtid;
waitohutia te tangata tika, tirohia iho te tangata kore he: no te mea he marie te tukunga iho ki taua tangata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for han, han kjenner de falske folk og ser uretten, uten at han trenger å gi akt på den,
e mohio ana hoki ia ki nga tangata teka noa; a e kite ana ia i te he, ahakoa e kore e whakaaroa e ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg gav akt på eder; men det var ingen av eder som gjendrev job, ingen som svarte på hans ord.
nana, mahara tonu atu ahau ki a koutou, a kihai tetahi o koutou i whakaatu i te he o hopa, i whakahoki kupu ranei ki ana korero
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han hersker med sitt velde evindelig, hans øine gir akt på hedningene; de gjenstridige må ikke ophøie sig. sela.
ko tona kawanatanga tuturu tonu i runga i tona kaha; e titiro ana ona kanohi ki nga tauiwi; kei whakakake te hunga tutu. (hera
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stol ikke på vold, og sett ikke fåfengt håp til røvet gods! når rikdommen vokser, så akt ikke på det!
kotahi korerotanga a te atua, ka rua oku rongonga i tenei, no te atua te kaha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og jeg satte vektere over eder og sa: gi akt på basunens lyd! men de sa: vi vil ikke gi akt.
i whakaturia ano e ahau etahi kaitutei mo koutou, i mea ahau, whakarongo ki te tangi o te tetere. heoi e ki ana ratou, e kore matou e whakarongo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvorfor aktes det for utrolig iblandt eder at gud opvekker døde?
he aha rawa kia kore e whakaponohia e koutou, ki te mea ka whakaara ake te atua i te hunga mate
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: