Översätt

Översätt text

Översätt dokument

Översätt dokument

Översätt tolk

Tolk

You searched for: nytelse (Norska - Svenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Svenska

Info

Norska

nytelse

Svenska

njutning

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Norska

nytelse-smerte-prinsipp

Svenska

smärta som njutning

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Norska

mitt folk, dette jordelivet er bare en kort nytelse, men i det hinsidige er et varig hjem.

Svenska

egyptier! livet i denna värld är [inte mycket mer än] flyktig glädje, men [det som väntar er i] evigheten är bestående.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

i det hinsidige finnes hard straff, – og guds tilgivelse og velbehag. jordelivet er bare en bedragersk nytelse.

Svenska

i nästa liv [väntar] ett strängt straff eller guds förlåtelse och hans välbehag, men livet här i denna värld ger enbart flyktig och bedräglig glädje.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en kort nytelse i jordelivet, og så vender dere tilbake til oss. og vi skal fortelle dere hva dere bedrev.»

Svenska

njut den flyktiga glädje som livet på jorden kan rymma; till slut skall ni återvända till oss och vi skall låta er veta vad era handlingar [var värda].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en kort nytelse i jordelivet, så går ferden hjem til oss. og så lar vi dem smake den strenge straffen, fordi de var vantro.

Svenska

[de får] njuta av detta livets goda - sedan skall de föras åter till oss och vi skall låta dem utstå ett strängt straff för deras envisa förnekande av sanningen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

si: «flukt vil ikke nytte dere, om dere flykter fra døden eller fra å bli drept. da blir det bare en kort nytelse av livet.»

Svenska

säg: "det tjänar ingenting till att fly; vare sig ni vill fly undan en naturlig död eller döden på slagfältet, får ni inte njuta av livet mer än ett kort ögonblick."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

den dag når de vantro føres frem til ilden: «dere har sløst bort deres gode ting i deres liv på jorden og søkt nytelser ved dem! i dag vil dere bli belønnet med fornedrelsens straff, fordi dere var hovmodige på jorden, uten rett, og fordi dere levde syndig.

Svenska

och den dag då förnekarna av sanningen förs fram inför elden [skall vi säga till dem:] "ni har förslösat det goda som livet erbjöd er och njutit det [utan en tanke på evigheten]; i dag drabbar er straffet med skam och vanära därför att ni uppträdde med högmod på jorden utan fog och därför att ni ständigt trotsade [våra befallningar]."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,631,294,164 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK