You searched for: klagemål (Norska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

German

Info

Norwegian

klagemål

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Tyska

Info

Norska

noen flere klagemål?

Tyska

noch mehr beschwerden?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og yppersteprestene førte mange klagemål imot ham.

Tyska

und die hohenpriester beschuldigten ihn hart. {}

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

jeg er her på grunn av klagemål på lydnivået.

Tyska

leute, ich wurde festgenommen!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og på alle yppersteprestenes og de eldstes klagemål svarte han intet.

Tyska

und da er verklagt ward von den hohenpriestern und Ältesten, antwortete er nicht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

pilatus gikk da ut til dem og sa: hvad klagemål fører i mot denne mann?

Tyska

da ging pilatus zu ihnen heraus und sprach: was bringet ihr für klage wider diesen menschen?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men da kefas kom til antiokia, sa jeg ham imot like op i øinene, fordi det var ført klagemål imot ham.

Tyska

da aber petrus gen antiochien kam, widerstand ich ihm unter augen; denn es war klage über ihn gekommen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men de skriftlærde og fariseerne lurte på ham, om han vilde helbrede på sabbaten, forat de kunde finne klagemål imot ham.

Tyska

aber die schriftgelehrten und pharisäer lauerten darauf, ob er auch heilen würde am sabbat, auf daß sie eine sache wider ihn fänden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette sa de for å friste ham, så de kunde få klagemål imot ham. men jesus bukket sig ned og skrev med fingeren på jorden.

Tyska

das sprachen sie aber, ihn zu versuchen, auf daß sie eine sache wider ihn hätten. aber jesus bückte sich nieder und schrieb mit dem finger auf die erde. {} {}

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

jeg fant da at de førte klage over ham for nogen spørsmål i deres lov, men at det ikke var noget klagemål imot ham som gjorde ham skyldig til død eller fengsel.

Tyska

da befand ich, daß er beschuldigt ward von wegen fragen ihres gesetzes, aber keine anklage hatte, des todes oder der bande wert.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dets prester falt for sverdet, og dets enker holdt ikke klagemål*. / {* nemlig over sine døde.}

Tyska

ihre priester fielen durchs schwert, und waren keine witwen, die da weinen sollten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og han bød hans anklagere å komme til dig; og av ham kan du selv, om du gransker saken, få kunnskap om alt det som vi fører klagemål imot ham for.

Tyska

und hieß seine verkläger zu dir kommen; von welchem du kannst, so du es erforschen willst, das alles erkunden, um was wir ihn verklagen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og se, der var en mann som hadde en vissen hånd; og de spurte ham: er det tillatt å helbrede på sabbaten? forat de kunde føre klagemål imot ham.

Tyska

und siehe, da war ein mensch, der hatte eine verdorrte hand. und sie fragten ihn und sprachen: ist's auch recht, am sabbat heilen? auf daß sie eine sache gegen ihn hätten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og de begynte å føre klagemål imot ham og sa: denne mann har vi funnet vill-leder vårt folk og forbyder å gi keiseren skatt, og sier om sig selv at han er messias, en konge.

Tyska

und fingen an, ihn zu verklagen, und sprachen: diesen finden wir, daß er das volk abwendet und verbietet, den schoß dem kaiser zu geben, und spricht, er sei ein könig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hva er klagemålene deres?

Tyska

was genau prangert ihr an?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,860,287 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK