You searched for: trudnością (Polska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Danish

Info

Polish

trudnością

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Danska

Info

Polska

z trudnością

Danska

vanskeligt

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

z dużą trudnością

Danska

meget vanskeligt

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

z pewną trudnością

Danska

ret vanskeligt

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1 | z wielką trudnością |

Danska

1 | meget vanskelig |

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

ciężka reakcja alergiczna skutkująca trudnością oddychania i wstrząsem

Danska

alvorlig allergisk reaktion, som medfører åndedrætsbesvær og chok.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

największą trudnością w stosowaniu tejmetody jest nieprzewidywalność daty otrzymania jaj.

Danska

de vil styre alle demiljømæssige forhold, dvs. holde tunene i store bassinerog lade dem vænne sig til fangenskabet over mange årunder optimale betingelser med hensyn til vandkvalitet og-temperatur.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

główną trudnością jest zapewnienie gwarancji na sprzęt w przypadku dokonania modyfikacji.

Danska

det største problem er at sikre, at den garanti, udstyret er omfattet af, fortsat gælder, hvis der foretages sådanne ændringer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

stało się tak, gdyż podstawową trudnością we wdrożeniu takiego planu zarządzania był brak właściwych danych.

Danska

men for hestemakrellens vedkommende havde forskere og fiskere adgang til resultaterne af en undersøgelse af indekset over ægmængder, der siden 1977 er foretaget hvert tredje år i forbindelse med internationale forskningsundersøgelser. til forskel fra andre forvaltningsplaner

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podstawową trudnością dla małego uczestnika rynku jest ryzyko dużej rozpiętości między ceną kupna od osp a ceną odsprzedaży.

Danska

det er særlig problematisk for små markedsdeltagere, når der er risiko for en stor forskel mellem tso’ens salgspris og købspris.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

główną trudnością było wyszukanie odpowiedniego kandydata na stanowisko dziennikarza internetowego, ponieważ wymagano umiejętności zarówno technicznych, jak i dziennikarskich.

Danska

det største problem var at finde den rette kandidat til den centrale stilling som »web-journalist«, da der var krav om både tekniske og journalistiske færdigheder.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w tym przypadku chodzi zwykle o charakteryzujące się dużą trudnością dokumenty na tematy techniczne lub takie, co do których nie prowadzono jeszcze istotnych badań.

Danska

undersøgelserne gennemføres af eksperter, der udvælges af temaafdeling b gennem en udbudsrunde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

po drugie w przypadku takim, jak w niniejszej sprawie, organy władzy publicznej tylko z trudnością mogłyby powoływać się na zasadę ochrony uzasadnionych oczekiwań.

Danska

for det andet kan offentlige myndigheder i en sag som den foreliggende kun vanskeligt påberåbe sig princippet om beskyttelse af den berettigede forventning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jednakże w dwóch krajach przystępujących – bułgarii i rumunii – słabe punkty dotyczące administracji pozostały główną trudnością przy wdrażaniu ispa w 2005 r.

Danska

i de to tiltrædende lande bulgarien og rumænien har administrativ svaghed imidlertid fortsat været den væsentligste udfordring i forbindelse med gennemførelsen af ispa i 2005.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niektórym flotom, osłabionym nie najlepszą kondycjąwielu zasobów handlowych i zastojem cenowym, z trudnością przychodzi mierzyć sięz nieprzewidzianymi sytuacjami, takimi jak niedawna znaczna podwyżka cen paliw.

Danska

nogle flåder er hårdtramt af mange af de kommercielle bestandesmeget dårlige tilstand og de stagnerendepriser og har derfor vanskeligt ved at takleuforudsete begivenheder såsom den nyligemeget kraftige prisstigning på brændstof. påkort sigt foreslår kommissionen at genaktiverestøtten til redning og omstrukturering, somden kan yde i særlige tilfælde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

stan taki może objawiać się miejscową lub uogólnioną wysypką, która może być swędząca albo pęcherzowa, obrzękiem powiek i twarzy, trudnością w oddychaniu lub połykaniu, nagłym spadkiem ciśnienia tętniczego krwi i utratą przytomności.

Danska

hævelser ved øjnene og i ansigtet, åndedræts - og synkebesvær, pludseligt fald i blodtrykket og bevidstløshed.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

największą trudnością było uzyskanie środków finansowych, materiałów i siły roboczej niezbędnych do ukończenia projektu, jednak liczne partnerstwo było kluczem do sukcesu (zob. poniżej).

Danska

den største vanskelighed var at finde de nødvendige midler og materialer og den nødvendige arbejdskraft til at gennemføre projektet, men det store partnerskab var nøglen til dets succes (se nedenfor).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ceny te mogą być narzucone osp bezpośrednio przez regulatora lub kształtować się w oparciu o mechanizm rynkowy, w którym cena ustalana jest na podstawie zgłaszanych przez różnych wytwórców ofert przyrostowych lub redukcyjnych (…); podstawową trudnością dla małego uczestnika rynku jest ryzyko dużej rozpiętości między ceną kupna od osp a ceną odsprzedaży.

Danska

disse priser kan enten pålægges tso'en direkte af den regulerende myndighed, eller der kan være tale om anvendelse af en markedsbaseret mekanisme, hvor prisen fastlægges som en funktion af andre producenters tilbud om at begrænse eller øge deres produktion. det er særlig problematisk for små markedsdeltagere, når der er risiko for en stor forskel mellem tso'ens salgspris og købspris.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

o ile przekazywanie osób między państwami członkowskimi jest obecnie regulowane głównie w ramach nakazu aresztowania, o tyle ten unijny instrument z większą trudnością włącza się w system reguł międzynarodowych (art. 21 / mt; art. 28 / lt).

Danska

overgivelse af personer imellem medlemsstaterne foregår nu i alt væsentligt inden for rammerne af arrestordren, men det går langsommere med at få koblet eu’s regler på de internationale (artikel 21, mt, artikel 28, lt).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,789,979 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK