You searched for: umożliwienie (Polska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Danish

Info

Polish

umożliwienie

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Danska

Info

Polska

- umożliwienie integracji pomiędzy społecznościami;

Danska

- fremme af integration mellem befolkningsgrupperne

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

umożliwienie sporządzenia bilansu za 2005 r.;

Danska

at muliggøre udarbejdelse af 2005-balancen

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

poprzez umożliwienie lepszego zrozumienia sposobu,

Danska

den seneste udvikling inden for neurobiologi kan hjælpe os med bedre at forstå denne proces.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie kontaktu pomiędzy właścicielem a posiadaczem,

Danska

muliggørelse af kontakt med ejer og forvalter

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie planowania i realizacji kampanii marketingowych;

Danska

hjælp til udformning og lancering af markedsføringskampagner

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie dostępu do szkoły podstawowejwszystkim dzieciom.

Danska

• sikre adgang til grundskoleuddannelse for allebørn

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie wykorzystania danych pozyskanych w przestrzeni kosmicznej

Danska

udnyttelse af rumdata

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

- umożliwienie dokonywania czynności celnych przez całą dobę,

Danska

- det var blevet muligt at foretage toldbehandling på 24-timers basis

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wnioski o umoŻliwienie zŁoŻenia repliki w postĘpowaniu odwoŁawczym

Danska

begÆring om at afgive replik i appelsager

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie rozpoczęcia lub kontynuowania działań związanych ze sprzedażą;

Danska

at muliggøre indledning eller fortsættelse af salgstransaktioner

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie działania ue nawet w przypadku bardzotrudnych partnerstw;

Danska

europa-parlamentet har fastlagt og støttet tematiske initiativer med henblik på at:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

badania określone w niniejszej sekcji mają na celu umożliwienie oceny:

Danska

de i dette afsnit anførte undersøgelser har til formål at muliggøre en vurdering af:

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

priorytetem programu było umożliwienie restrukturyzacji spółki w 2002 r. i 2003 r.

Danska

planen lagde vægt på at muliggøre omstruktureringen af virksomheden i 2002 og 2003.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

Środki te przeznaczone są na umożliwienie fundacji dostępu do internetowych baz danych.

Danska

denne bevilling er bestemt til at dække udgifterne til at få adgang til onlinedatabaser.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

umożliwienie laboratoriom w tych państwach docelowych podwyższenia poziomu swoich możliwości technicznych.

Danska

at sætte sådanne analyselaboratorier i disse mållande i stand til at opgradere deres tekniske kompetenceniveau.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przekazywanie informacji maszyniście pociągu, zapewnienie widoczności do przodu oraz umożliwienie poprawnego sterowania

Danska

holde lokomotivføreren underrettet, sørge for udsyn fremad og muliggøre ordentlig kontrol

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

decyzja o przedłużeniu postępowania miała na celu umożliwienie belgii i zainteresowanym stronom trzecim:

Danska

beslutningen om at udvide proceduren tog sigte på at give belgien og interesserede tredjeparter mulighed for

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umożliwienie takim laboratoriom w tych docelowych państwach-stronach podwyższenia poziomu kwalifikacji technicznych.

Danska

at sætte laboratorier i disse målstater, der er parter, i stand til at opgradere deres tekniske kompetenceniveau.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

określa warunki mające na celu umożliwienie weryfikatorowi środowiskowemu niezależne i profesjonalne działanie; oraz

Danska

omfatte vilkår, som skal gøre miljøverifikatoren i stand til at udøve sine aktiviteter på en uafhængig og professionel måde, og

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

redukcja wczesnego kończenia edukacji; umożliwienie oraz zachęta do szerszego i łatwiejszego dostępu do praktyk.

Danska

mindskelse af antallet af elever, som forlader skolen tidligt; fremme af og tilskyndelse til bredere og lettere adgang til lærlingeuddannelse.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,938,111 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK