Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
74. z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie w działalność wielostronną w ogólności i w działalność onz w szczególności, ale ostrzega, aby nie pozwolić, by wolne tempo współpracy międzynarodowej narzucało tempo naszym inicjatywom nastawionym na zwalczanie globalnego ocieplenia, ubóstwa i chorób;
74. glæder sig over den generelle forpligtelse til multilateralisme og navnlig til at anvende fn, men advarer mod at lade det langsommelige internationale samarbejde fastsætte hastigheden for vore egne initiativer til at bekæmpe global opvarmning, fattigdom og sygdomme;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(5) komunikat komisji z dnia 1 marca 2000 r., "budowa europy łączącej", opisuje wyzwanie, jakim jest społeczne wyłączenie i ubóstwo oraz odpowiedź na nie w istniejącej polityce państw członkowskich i wspólnoty oraz proponuje, by na tej podstawie nadać nowe tempo współpracy unii europejskiej w tym względzie.
(5) i kommissionens meddelelse "skabelse af et europa med plads til alle" af 1. marts 2000 blev der gjort rede for den udfordring, som social udstødelse og fattigdom udgør, og for de eksisterende politiske tiltag i den forbindelse i medlemsstaterne og på fællesskabsplan, og det blev på det grundlag foreslået at give den europæiske unions samarbejde på dette område en ny impuls.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.