You searched for: data wypeŁnienia wniosku (Polska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

data wypełnienia wniosku

Engelska

date application completed

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

data wypełnienia części ii:

Engelska

date on which part ii was completed:

Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Polska

języków, które mogą być użyte do wypełnienia wniosku.

Engelska

the languages that may be used for the completion of the application.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

pieczęć właściwego organu i data wypełnienia niniejszego dokumentu.

Engelska

official stamp of the competent authority and date on which this document was filled in.

Senast uppdaterad: 2019-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kwoty nieprzekraczające 1000 eur są płatne w jednej racie, w chwili wypełnienia wniosku.

Engelska

amounts less than or equal to eur 1000 shall be paid when the application is filled, in one instalment.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

data wypełnienia dokumentu, o którym mowa w lit. a).

Engelska

the date on which the document referred to in point (a) was completed.

Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wszyscy wytwórcy indywidualni, grupy lub ich przedstawiciele są uprawnieni do wypełnienia wniosku o podjęcie działania.

Engelska

individual producers as well as groups or their representatives are entitled to make an application.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

kwoty nieprzekraczające 1000 eur są płatne w jednej racie, w chwili wypełnienia wniosku lub wnoszenia odwołania.

Engelska

amounts less than or equal to eur 1000 shall be paid on the date the application is filled, or the appeal lodged, in one instalment.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

przedsiębiorstwo xinanchem wezwano do wypełnienia wniosku o traktowanie na warunkach gospodarki rynkowej, z wyszczególnieniem wszelkich wymaganych informacji.

Engelska

xinanchem was required to complete a met claim form detailing all the relevant information required.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

te materiały i wyroby mogą być wprowadzone do obrotu pod warunkiem że data wypełnienia jest podana na materiałach i wyrobach.

Engelska

those materials and articles may be placed on the market provided that the date of filling appears on the materials and articles.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

na tym etapie osoba ubiegająca się o ochronę międzynarodową jest zobowiązana przedstawić wszystkie elementy, którymi dysponuje, niezbędne do uzasadnienia i wypełnienia wniosku.

Engelska

at this stage he or she is required to submit all the elements at his or her disposal needed to substantiate and complete the application.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

poza wymogiem wypełnienia wniosku, ważne jest zapewnienie, aby przekazane informacje były dokładne (zobacz art. 3 ust. 1 rozporządzenia).

Engelska

in addition to the requirement that the application be completed, it is important that you ensure that the information provided is accurate (see article 3(1) of the regulation).

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

wnioskodawca miał możliwość wypełnienia wniosku, który został sfinalizowany w nowej wersji we wrześniu 2015 r. przy tej okazji wnioskodawca zmienił zakres wniosku na odnoszący się do serwatki.

Engelska

the applicant was allowed to complete the application, which was finalised in the new version of september 2015. on that occasion the applicant changed the scope of the application to whey.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeżeli rzecznik ds. tarczy prywatności zauważy jakiekolwiek uchybienia lub będzie miał jakiekolwiek pytania dotyczące wypełnienia wniosku, będzie dążył do rozstrzygnięcia tych kwestii wspólnie z unijnym organem rozpatrującym skargi osób fizycznych.

Engelska

if the privacy shield ombudsperson notes any deficiencies or has any questions regarding the completion of the request, the privacy shield ombudsperson will seek to address and resolve those concerns with the submitting eu individual complaint handling body.

Senast uppdaterad: 2019-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

format świadectwa krajowej homologacji indywidualnej pojazdu odpowiada wzorowi świadectwa homologacji typu ue określonemu w załączniku vi i zawiera przynajmniej informacje niezbędne do wypełnienia wniosku o rejestrację przewidziane w dyrektywie rady 1999/37/we28.

Engelska

the format of the national individual vehicle approval certificate shall follow the template of the eu type-approval certificate set out in annex vi and shall contain at least the information necessary to apply for the registration provided for in council directive 1999/37/ec28.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

format świadectwa dopuszczenia indywidualnego jest taki sam, jak wzoru świadectwa homologacji typu ue przedstawionego w załączniku v, i zawiera przynajmniej informacje niezbędne do wypełnienia wniosku o rejestrację przewidzianego w dyrektywie rady 1999/37/we36.

Engelska

the format of the individual approval certificate shall be based on the template of the eu type-approval certificate set out in annex v and shall contain at least the information necessary to complete the application for registration provided for in council directive 1999/37/ec36.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

format świadectwa dopuszczenia indywidualnego oparty jest na wzorze świadectwa homologacji typu ue określonym w akcie wykonawczym przyjętym zgodnie z art. 73, i zawiera przynajmniej informacje niezbędne do wypełnienia wniosku o rejestrację przewidzianego w dyrektywie rady 1999/37/we55.

Engelska

the format of the individual approval certificate shall be based on the template for the eu type-approval certificate as set out in an implementing act adopted pursuant to article 73 and shall contain at least the information necessary to complete the application for registration provided for in council directive 1999/37/ec55.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

format świadectwa dopuszczenia indywidualnego opiera się na wzorze świadectwa homologacji typu ue, o którym mowa w art. 28 ust. 2, i zawiera przynajmniej informacje niezbędne do wypełnienia wniosku o rejestrację przewidzianego w dyrektywie rady 1999/37/we56.

Engelska

the format of the individual approval certificate shall be based on the template of the eu type-approval certificate referred to in article 28(2) and shall contain at least the information necessary to complete the application for registration provided for in council directive 1999/37/ec56.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

„nazwy geograficzne napojów spirytusowych” oznaczają termin urzędowy w rozumieniu rozporządzenia (ewg) nr 1576/89. wszyscy wytwórcy indywidualni, grupy lub ich przedstawiciele są uprawnieni do wypełnienia wniosku o podjęcie działania.

Engelska

individual producers as well as groups and their representatives are entitled to make an application.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

tym samym włączenie 80 000 eur do wydatków administracyjnych jako kosztów ogólnych w rubryce „d4” załącznika 6, jak zasugerowała komisja w piśmie z dnia 15 lipca 2005 r., byłoby absurdem i doprowadziłoby do wadliwego wypełnienia wniosku o przyznanie dotacji, czyniąc bezużyteczną rubrykę „i” załącznika 7(b) do wytycznych dla wnioskodawców.

Engelska

therefore, to include the eur 80 000 as overheads in the administration costs, under the heading ‘d.4’ of annex 6, as the commission suggested in its email of 15 july 2005, would have been absurd and would have had the result that the grant application would have been filled out incorrectly and that heading ‘i’ in annex 7(b) to the applicant’s guide would have been rendered pointless.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,938,111 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK