You searched for: na mocy niniejszej umowy (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

na mocy niniejszej umowy

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

finansowanie działalności przemysłowej na mocy niniejszej umowy jest wyłączone.

Engelska

the financing of industrial activities is excluded under this agreement.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

promowanie i przegląd działań przewidzianych na mocy niniejszej umowy;

Engelska

promote and review the activities envisaged under this agreement;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

wnioski na mocy niniejszej umowy składane są w formie pisemnej.

Engelska

requests pursuant to this agreement shall be made in writing.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

dysponować danymi i dostarczać dane wymagane na mocy niniejszej umowy;

Engelska

have available and provide the data required under this agreement;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

współpraca na mocy niniejszej umowy wykonywana będzie w celach pokojowych.

Engelska

cooperation under this agreement shall be carried out for peaceful purposes.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

wraz ze wspólnotą ustanawiają pogramy współpracy przewidziane na mocy niniejszej umowy.

Engelska

they shall establish, with the community, the cooperation programmes provided for under this agreement.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

współpraca na mocy niniejszej umowy może zostać podjęta w następujących dziedzinach:

Engelska

cooperation under this agreement may be undertaken in the following areas:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

działalność stron na mocy niniejszej umowy zależy od dostępności właściwych funduszy.

Engelska

performance of the parties under this agreement shall be subject to the availability of appropriated funds.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

na mocy niniejszej umowy współpraca odbywa się w oparciu o następujące zasady:

Engelska

coperation under this agreement shall be conducted on the basis on the following principles:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

eupol proxima jest autonomiczna w wykonywaniu swoich funkcji na mocy niniejszej umowy.

Engelska

eupol proxima shall be autonomous with regard to the execution of its functions under the present agreement.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

wzajemne ustalanie zadań szczególnych, jakie mają być podejmowane na mocy niniejszej umowy.

Engelska

determine by mutual agreement the specific tasks to be undertaken under this agreement.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

strona otrzymująca niejawne informacje na mocy niniejszej umowy szanuje ich uprzywilejowany charakter.

Engelska

a party receiving undisclosed information pursuant to the agreement shall respect the privileged nature thereof.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:

Polska

działania na mocy niniejszej umowy zależne są od dostępności właściwych funduszy każdej strony.

Engelska

the activities under this agreement shall be subject to the availability of appropriated funds in each of the parties.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

działalność w zakresie jądrowego cyklu paliwowego, wykonywana na mocy niniejszej umowy, obejmuje:

Engelska

the nuclear fuel cycle activities carried out pursuant to this agreement include:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

władze senegalu wydają upoważnienia do połowów statkom unijnym wyłącznie na mocy niniejszej umowy;

Engelska

the senegalese authorities may only issue fishing authorisations to union fishing vessels under this agreement;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

na mocy niniejszej umowy, państwa wymienione poniżej uznaje się za najmniej rozwinięte państwa akp:

Engelska

under this agreement, the following countries shall be considered least-developed acp states:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nadzoruje pracę wszystkich specjalnych komitetów i innych organów powołanych na mocy niniejszej umowy;

Engelska

supervise the work of all specialised committees and other bodies established under this agreement;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,081,105 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK