You searched for: niniejsza umowa wchodzi w życie z zachowaniem (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

niniejsza umowa wchodzi w życie z zachowaniem

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie wraz z jej podpisaniem.

Engelska

this agreement shall enter into force upon signature.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 32
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie z dniem jej podpisania.

Engelska

this agreement shall enter into force on the day of its signature.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie po jej podpisaniu.

Engelska

this agreement shall enter into force upon signature.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

3 . niniejsza umowa wchodzi w życie z dniem jej podpisania .

Engelska

either party may terminate this agreement with 12 months » prior notice . 3 .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2003 roku.

Engelska

this agreement shall enter into force on 1 july 2003.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie dnia 1 czerwca 2003 roku.

Engelska

this agreement entered into force on 1 june 2003.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie trzydziestego dnia od jej podpisania.

Engelska

this agreement shall enter into force on the 30th day after the date of signature.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie w dniu otrzymania ostatniej notyfikacji.

Engelska

this agreement shall enter into force on the date of receipt of the last notification.

Senast uppdaterad: 2017-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie w dniu jej podpisania przez obie strony.

Engelska

this agreement shall enter into force on the date of signature by both parties.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie z dniem złożenia ostatniego podpisu pod niniejszym listem.

Engelska

this agreement enters into force on the date of the last signature of this letter.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

niniejsza umowa wchodzi w życie z dniem otrzymania przez dyrektora generalnego 10. dokumentu przyjęcia.

Engelska

this agreement shall enter into force as from the date of receipt by the director-general of the 10th instrument of acceptance.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,802,346,614 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK