You searched for: referenčnih (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

referenčnih

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

specifikacije referenČnih goriv

Engelska

specifications of reference fuels

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

priloga ix | specifikacije referenčnih goriv |

Engelska

annex ix | specifications of reference fuels |

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

te razlike se kažejo v referenčnih gorivih.

Engelska

these variations are reflected in the reference fuels.

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ciljne spremenljivke se nanašajo na tri vrste referenčnih obdobij:

Engelska

the target variables relate to three types of reference periods:

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

to referenčno gorivo je lahko katerokoli od referenčnih plinskih goriv.

Engelska

this reference fuel may be either of the gas reference fuels.

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

in serotipizacija ustreznih izolatov se izvajata v nacionalnih referenčnih laboratorijih za salmonelo.

Engelska

and serotyping of the relevant isolates shall take place in national reference laboratories for salmonella.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

se razumejo kot sklicevanje na ustrezne specifikacije referenčnih goriv iz priloge ix k tej uredbi.

Engelska

the reference fuels specified in paragraph 3.2 shall be understood as being a reference to the appropriate reference fuel specifications in annex ix to this regulation.

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

med fazo umerjanja referenčnih polj pri substitucijskem postopku se uporabi ustrezen merilni instrument za merjenje jakosti polja.

Engelska

a suitable compact field strength measuring device shall be used to determine the field strength during the calibration phase of the substitution method.

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

7.1.7 med fazo umerjanja referenčnih polj pri substitucijskem postopku se fazno središče naprave za merjenje jakosti polja namesti v referenčni točki.

Engelska

during the calibration phase of the substitution method, the phase centre of the field strength measuring device shall be positioned at the reference point.

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

83 (un/ece) se razumejo kot sklicevanje na ustrezne specifikacije referenčnih goriv iz priloge ix k tej uredbi.

Engelska

the reference fuels specified in paragraph 2.1 of annex 5 to un/ece regulation no 83 shall be understood as referring to the appropriate reference fuel specifications in annex ix to this regulation.

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zemljevidi temeljijo na podatkih sistema za spremljanje plovil in/ali drugih razpoložljivih geo-referenčnih podatkih in so izraženi v čim bolj natančni prostorski in časovni resoluciji.

Engelska

maps shall be based on vms data and/or other available geo-reference data and expressed in the most precise spatial and temporal resolution as possible.

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pri referenčnih številkah 26 do 43 in referenčnih številkah 47 do 56 iz dela 1 priloge iii k direktivi 76/768/egs se za vsakim vnosom v stolpcu f doda naslednje besedilo:

Engelska

in reference numbers 26 to 43, and reference numbers 47 and 56 of part 1 of annex iii to directive 76/768/eec, the following text is added after each entry in column f:

Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

komisija meni, da bi bilo zelo težko najti podatke o takem podjetju v zadevnem primeru, glede na pomanjkanje referenčnih točk v sektorju, ki je še vedno precej nestabilen, zlasti v novih državah članicah, v katerih prehod k liberaliziranemu trgu še vedno poteka.

Engelska

komisija meni, da bi bilo zelo težko najti podatke o takem podjetju v zadevnem primeru, glede na pomanjkanje referenčnih točk v sektorju, ki je še vedno precej nestabilen, zlasti v novih državah članicah, v katerih prehod k liberaliziranemu trgu še vedno poteka.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,074,983 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK