Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(5) eksporta kompensācijas var noteikt, lai izlīdzinātu konkurētspējas atšķirību starp kopienas un trešās valsts eksportu.
(5) les restitutions à l'exportation peuvent être instituées pour combler l'écart de compétitivité entre les exportations de la communauté et celles des pays tiers.
Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kopienas eksportam uz dažiem tuviem galamērķiem un uz trešām valstīm, kuras kopienas produktiem piemēro preferenciālu importa režīmu, pašlaik ir īpaši labvēlīgi konkurētspējas apstākļi.
les produits communautaires exportés vers des destinations proches et vers certains pays tiers accordant un traitement préférentiel à l'importation se trouvent actuellement dans une position concurrentielle particulièrement favorable.
Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
02 01 04 03 | eiropas savienības rūpnieciskās konkurētspējas politika - administratīvās pārvaldības izdevumi | 1.1 | p.m.
02 01 04 03 | compléter les travaux relatifs à la politique de compétitivité industrielle pour l'union européenne - dépenses pour la gestion administrative | 1.1 | p.m.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saskaņā ar "i2010 - ikt" ieviešanu jaunās konkurētspējas un jauninājumu programmas mērķis ir nodrošināt ikt vislabāko izmantojumu un plašāko pielietojumu, ko īstenotu eiropas pilsoņi, uzņēmumi un valdības, kā arī sekmēt konkurenci un jauninājumu ieviešanu.
dans le cadre d'i2010 - adoption des tic, le nouveau programme "compétitivité et innovation" vise à optimaliser et à généraliser l'utilisation des tic par les particuliers, les entreprises et les administrations en europe, et à stimuler la compétitivité et l'innovation.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering