You searched for: piasek (Polska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

piasek

Franska

sable

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

piasek/żwir

Franska

sable/gravier

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wysuszony piasek

Franska

sable anhydre

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

piasek i iły

Franska

sable et limon

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

piasek i glina

Franska

sable et argile

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

piasek luźny drobnoziarnisty

Franska

sable fin

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

wydobycie surowców - piasek

Franska

extraction de matières premières — sable

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

piasek dla Życiaconstellation name (optional)

Franska

sable de la vieconstellation name (optional)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

jak okiem sięgnąć, wszędzie piasek.

Franska

À perte de vue, on ne peut rien voir d 'autre que du sable.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

makadam, smołobeton i piasek bitumiczny

Franska

macadam, tarmacadam et sable bitumineux

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

Żwir, piasek, kamień kruszony i kruszywa

Franska

gravier, sable, pierre concassée et agrégats

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

transport surowców – piasek, wapno i soda

Franska

transport des matières premières — sable, calcaire et soude

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

materiały odpowiednie do tego celu to świeże trociny lub piasek.

Franska

les matériaux appropriés pour constituer le substrat sont la sciure fraîche ou le sable.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

nie możemy chować głowy w piasek, czekając aż miną wszelkie niebezpieczeństwa.

Franska

nous ne pouvons nous cacher sous la couverture en attendant que la tempête passe.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

materiały odpowiednie do kąpieli piaskowych obejmują piasek lub miękkie trociny drzewne.

Franska

parmi les matériaux appropriés pour les bains de poussière, on peut citer le sable ou les copeaux de bois tendre.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

rezygnowanie z całego zakresu wiedzy na ten temat byłoby chowaniem głowy w piasek.

Franska

ce serait faire preuve d'un aveuglement dangereux que de renoncer à disposer de connaissances exhaustives.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

rezygnowanie z całego zakresu wiedzy na ten temat byłoby chowaniem głowy w piasek”.

Franska

ce serait faire preuve d'un aveuglement dangereux que de renoncer à disposer de connaissances exhaustives".

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

+■ > ro c o φ Ñ zakopywanie odpadów, czy chowanie głowy wpiasek? piasek?

Franska

enfouir les déchets, ou s’enfoncer la tête dans le sable?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

co najmniej jedna trzecia tej samej powierzchni jest pokryta wyściółką, taką jak słoma, trociny, piasek lub torf,

Franska

un tiers au moins de cette même surface est couverte d'une litière telle que paille, copeaux, sable ou tourbe,

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

co najmniej jedna trzecia tej podłogi jest pokryta materiałem ściółkowym takim jak: słoma, wióry drewna, piasek lub torf,

Franska

un tiers au moins de cette même surface est couverte d'une litière telle que paille, copeaux, sable ou tourbe,

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,791,454,833 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK