Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
takie postępowanie prowadzi do
dans ce cas, la première injection (v1) du protocole de primovaccination peut être donnée simultanément avec la dose prophylactique appropriée de sérum tétanique intervet, au niveau d’ un site d’ injection différent, en utilisant des seringues et des aiguilles différentes.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
takie postępowanie prowadzi do podania zbyt dużej dawki insuliny.
si c’est le cas, vous aurez trop d’insuline.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
postępowanie prowadzi się zgodnie z art. 44 i następnymi niniejszego regulaminu.
la procédure est poursuivie selon les dispositions des articles 44 et suivants du présent règlement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
takie postępowanie prowadzi do biernej ochrony przeciwko tężcowi przez co najmniej 21 dni od jednoczesnego podania.
une protection passive contre le tétanos est ainsi instaurée pendant 21 jours après l’injection simultanée.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
chociaż art. 11 ust. 1 tego rozporządzenia określa ogólną regułę, zgodnie z którą komisja oraz krajowe organy ochrony konkurencji zobowiązane są do ścisłej współpracy, to nie nakłada on na komisję obowiązku powstrzymania się od przeprowadzenia kontroli dotyczącej sprawy, w której równoległe postępowanie prowadzi krajowy organ ochrony konkurencji.
si l’article 11, paragraphe 1, dudit règlement énonce une règle générale selon laquelle la commission et les autorités nationales sont tenues de collaborer étroitement, il n’impose pas à la commission de s’abstenir d’eectuer une inspection relative à une aaire dont une autorité nationale de concurrence serait saisie en parallèle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odpowiednie przepisy art. 5 i 6 stosuje się do ponownego postępowania prowadzonego na podstawie niniejszego artykułu z tym, że takie ponowne postępowanie prowadzi się niezwłocznie i zwykle kończy w ciągu sześciu miesięcy od daty wszczęcia ponownego postępowania.
les dispositions pertinentes des articles 5 et 6 s'appliquent à toute enquête rouverte au titre du présent article, étant entendu toutefois que cette enquête doit être effectuée avec diligence et être normalement conclue dans les six mois à compter de sa date d'ouverture.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odpowiednie przepisy art. 5 i 6 stosuje się do ponownego postępowania prowadzonego na podstawie niniejszego artykułu z tym, że takie ponowne postępowanie prowadzi się niezwłocznie i zwykle kończy w ciągu sześciu miesięcy od daty wszczęcia ponownego postępowania.
les dispositions pertinentes des articles 5 et 6 s'appliquent à toute enquête rouverte au titre du présent article, étant entendu toutefois que cette enquête doit être effectuée avec diligence et être normalement conclue dans les six mois à compter de sa date d'ouverture.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: