Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zwierząt towarzyszących
animaux de compagnie
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- w dokumentach towarzyszących,
- soit sur les documents d'accompagnement,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
liczba środków towarzyszących
nbre de mesures d’accompagnement
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nr ref. towarzyszących dokumentów
no documents d'accompagnement
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a) w dokumentach towarzyszących;
a) sur les documents d'accompagnement,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
liczba osób towarzyszących podróżującemu
nombre de personnes accompagnant le voyageur
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nr ref. oryginałów towarzyszących świadectw
no certificats originaux associéss
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liczba dzieci w środkach towarzyszących
nbre d’enfants concernés par les mesures d’accompagnement
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ponad 30 spotkań i imprez towarzyszących
plus de trente sessions et des événements spéciaux
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liczba środków towarzyszących związanych z rolnictwem
nbre de mesures d’accompagnement liées à l’agriculture
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) szczegółowych danych w dokumentach towarzyszących.
c)des mentions figurant sur les documents d'accompagnent.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
istnieje również potrzeba wsparcia działań towarzyszących.
il existe cependant aussi un besoin supplémentaire de soutien pour des mesures d’accompagnement.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uczestnictwo w wybranych towarzyszących obszarach polityki wspólnoty
il fallut conclure des accords commerciaux avec chacun de ces pays.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komisja miała regularnie informować o środkach towarzyszących.
il a été demandé à la commission de faire régulièrement rapport sur les mesures d'accompagnement.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
liczba środków towarzyszących wdrożonych w państwach członkowskich;
nombre de mesures d’accompagnement mises en œuvre dans les États membres
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nie zidentyfikowano nowych działań zależnych od zmiennych towarzyszących.
15 celles observées lors de l’analyse pharmacocinétique précédente en monothérapie.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
kontrola świadectw i dokumentów towarzyszących zwierzętom i produktom;
il doit être procédé à une vérification des certificats ou documents accompagnant les animaux ou les produits;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
państwa członkowskie mogą przedkładać komisji propozycje środków towarzyszących;
les États membres peuvent soumettre à la commission des propositions de mesures d'accompagnement;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ich wdrożenie będzie wspierane przy użyciu pakietu środków towarzyszących.
leur mise en œuvre sera appuyée par une série de mesures d'accompagnement.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ef) zapewnienia kolokacji lub innych form współużytkowania urządzeń towarzyszących;
ef) de fournir une possibilité de colocalisation ou d’autres formes de partage des ressources associées;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: