Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zagwarantowanie interoperacyjności
garantir l’interopÉrabilitÉ
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie płatności transgranicznych
garantie des paiements transfrontaliers
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zagwarantowanie bezpieczeństwa dostaw,
de garantir la sécurité des approvisionnements;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie bezpieczeństwa dostaw;
garantir la sécurité des approvisionnements;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie praw własności intelektualnej.
la garantie de la propriété intellectuelle.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zagwarantowanie funkcjonowania jednolitego rynku
pour un fonctionnement efficace du marché unique
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie wdrożenia polityki przemysłowej.
veiller à l'exécution de la politique industrielle.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie bezpieczeństwa dostaw żywności;
garantir la sécurité des approvisionnements;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- zagwarantowanie pełnej kontroli parlamentarnej.
- assurer un contrôle parlementaire intégral.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie zdolności pociągu do ruchu
vérification de l’état du train avant sa mise en circulation
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie wdrożenia postanowień karty mŚp.
veiller à la mise en œuvre de la charte des pme.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celem niniejszego wniosku jest zagwarantowanie:
la présente proposition a pour principal objectif de garantir:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie ambitnego ograniczenia emisji poprzez
garantir des réductions d'émission ambitieuses:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie niezależności operacyjnej organu nadawczego.
garantir l’indépendance opérationnelle de l’autorité de radiotélédiffusion.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich celem będzie zagwarantowanie w szczególności:
dans le cadre d’une démarche commune, elles viseront notamment à favoriser:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zagwarantowanie skoordynowanych działań w sytuacjach kryzysowych.
de coordonner les réactions dans les situations de crise.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cel 4 – zagwarantowanie finansowania w perspektywie długoterminowej
objectif nº 4: garantir un financement à long terme
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cel: zagwarantowanie jakości zbóż produkowanych we francji.
objectif: garantir la qualité de la production céréalière française.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
podkreśliła, że konieczne jest zagwarantowanie jakości usług.
elle souligne qu'il faut garantir la qualité des services.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.2 zagwarantowanie odpowiednich ram regulacyjnych i ram kontroli
4.2 garantir un cadre réglementaire et de contrôle approprié
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: